特朗普与拜登正面交锋
日期:2020-09-30 10:19

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
^JY]_YnaF@%6sMS#%n1xVQ3T0H]t

This is BBC world news, the headlines.

@UskA+(3eN|vtT%SO_!

这里是BBC世界新闻头条

+fNJinTZf3L;X-id(7g

The number of people around the world who've died with the coronavirus since the pandemic began has passed one million.

Ucy5&iWAbE

自疫情爆发以来 全球死于冠状病毒的人数已超过100万

5T=O]ioRyriv5

Around half the number of deaths are in the North and South America.

Ni2Uy4vLBzx

大约一半的死亡人数出现在北美和南美

b*&Qf[pbFgu#(@a7d

Donald Trump and Joe Biden are preparing to go head-to-head in the first televised battle of the presidential campaign.

j!ylC*o*y~m^

唐纳德·特朗普和乔·拜登正准备在总统竞选的首场电视对决中展开正面交锋

yTn6)du1TLuCzc

0929.png

Gq#~8h2K6qxD8UpI


.^e(.J(Sajb

The president has dismissed claims from the New York Times that he's hundreds of millions of dollars in debt.

vZ8VI(#~[u^g!poC

总统否认了《纽约时报》关于他负债数亿美元的说法

&MOR~DRqsqALB2|g

Amnesty International has halted its work in India.

SZ;CF(&r5OQ

国际特赦组织已经停止了在印度的工作

8mfT[*ztEZV%g

The human rights organization has blamed reprisals from the Indian government.

mikCr_hovXdi5

这个人权组织指责印度政府的报复行为

&VL+;~N(N3h8

It's described measures such as having their bank accounts frozen as an incessant witch hunt.

+_.hehBRIu)*ZM1,Qj

它表示 印度冻结他们的银行账户等措施是一种持续的政治迫害

r%ZoKsddvuldoedGsu;

And the worst wildfires in 20 years are continuing to force thousands of Californians from their homes.

+r)!8B@692

20年来最严重的野火仍在迫使成千上万的加州人离开家园

z^QYw,]Ktm^HL1U8s66

In Napa county, there has been an extreme rate of growth for a new blaze which has been named the Glass Fire.

.wi!ETKK!MBhx

在纳帕县 一场新的大火蔓延速度极快 这场大火被命名为“玻璃大火”

BZKOLkZ-hZXyp-8|%7(uAbg;Xg]![;Qkx@Av
分享到