(单词翻译:单击)
And the protests are finally starting to cause some real change.
抗议活动终于开始引起一些真正的变化 。
The packaging for Aunt Jemima is now...Sorry. I'm getting a Zoom call. Keep rolling.
杰米玛阿姨的包装现在是....对不起 。我有个视频电话,继续说 。
Tim Barnes, hey, this is our writer, Tim Barnes. Hey, Jimmy. Hey, Tim, last time we talked it seemed like a lot of your white friends were checking in on you.
蒂姆·巴恩斯,嘿,这是我们的作家,蒂姆·巴恩斯 。嘿,吉米 。嘿,蒂姆,上次我们谈话的时候好像有很多白人朋友在监视你 。
Is that still happening? No, that was like a three-day thing.
这种情况还在发生吗?没有了,只是暂时的,已经过去了 。
Oh. Well, what can I do for you, Tim? Yeah, I'm sorry to interrupt, but I heard what you just said about Aunt Jemima.
哦 。嗯,我能为你做些什么,蒂姆?是的,很抱歉打断你,但我听到你刚才说的杰米玛阿姨 。
I know. Isn't it great? I mean, sure. You don't seem very excited.
我知道 。是不是很棒?我是说,当然 。你看起来不太兴奋 。
I mean, it's great, Jimmy, but it's not real change. I think we need to be careful right now of Band-Aids.
我是说,很好,吉米,但这不是真正的改变 。我想我们现在需要小心创可贴 。
Good point, Tim. The fact that they are finally making Band-Aids in different skin tones is really amazing.
说得对,蒂姆 。事实上,他们终于制造出了不同肤色的创可贴,真是太神奇了 。
No. I mean, it's a metaphorical Band-Aid. It doesn't actually mean real change.
不,我是说,这是一个隐喻性的创可贴 。这并不意味着真正的改变 。
It's great that brands are changing their imagery and acknowledging people of color,
品牌正在改变他们的形象,认可有色人种,这很好,
but the changes that need to happen are gonna have to be really monumental.
但是,需要发生的变化将是非常巨大的 。
Agreed. I think taking down these Confederate monuments is the change that needs to happen. It's very exciting.
同意 。我认为拆除这些南部邦联的纪念碑,这一改变是需要的,非常令人兴奋 。
Okay, yes, I agree with what you're saying about the monuments. But I don't think you hear what I'm saying.
好吧,是的,我同意你对纪念碑的看法
It's not your job to explain racism to me, Tim. I know that's my responsibility. I'm not trying to explain racism to you, Jimmy.
向我解释种族歧视不是你的工作,蒂姆 。我知道这是我的责任 。我不是想向你解释种族歧视,吉米 。
I'm trying to explain this conversation. All of the syrup and the monuments and everything are great, but they're just Band-Aids.
我想解释一下这次谈话 。所有的糖浆和纪念碑都很棒,但它们只是创可贴 。
Metaphorical ones on the symptoms of racism but not actual changes and the things that are the cause of racism.
隐喻是关于种族主义的症状,而不是实际的变化和造成种族主义的原因 。
Quaker Oats. Was that a question? New Bachelor is gonna be black? Is that a question? Yes. No?
桂格燕麦,那是个问题吗?新来的“单身汉”会是黑人吗?这是个问题吗?是,不是吗?
Jimmy, think I all of these changes are important. But these are also corporations we're talking about.
吉米,我觉得所有这些改变都很重要,但我们还是在谈论这些团体 。
So, yes, there are Band-Aids and syrup and a black Bachelor, but are they even doing this for the right reasons?
所以,是的,有创可贴、糖浆和黑人“单身汉”,他们这么做是不是有恰当的理由呢?
I mean, I think he is really gonna try and find love, right? Oh, my God, Jimmy,
我是说,我觉得他真的会努力寻找真爱,对吧?哦,天哪,吉米,
I can't even explain to you how upset I will be if he is not really there to find love.
我甚至无法向你解释,如果他不是真的在那里寻找爱,我会有多难过 。
If you're not there for love, don't be there. Thank you!
如果你不是去寻找爱情,那就不要在那里 。谢谢!
Who do you think will be back from previous seasons? I mean, who knows? Well, okay.
你觉得谁会从前几季回来?我是说,谁知道呢?好吧,好吧 。
Who got voted off last season? Tim, I really got to get back to the show, man. Yeah, sorry. Okay, yeah, just wanted to Zoom in about the syrup.
上季谁被淘汰了?蒂姆,我真的要回去看节目了,伙计 。是的,对不起,我只是想和你视频,聊一下糖浆 。
All good. Anytime. So call me back so we can dish on the Bach? You bet. Tim Barnes, everybody.
不错,任何时候,给我打电话,我们可以聊一聊巴赫,一定,蒂姆·巴恩斯朋友们 。