医生性侵案
日期:2020-03-10 14:43

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
L)jye08T8aB*DnDsDkRzi+

In the day's other news: The latest U.S. jobs report showed the strongest pace of hiring since 2016.

@TBj=JmgmldUa

其它方面新闻,近日美国就业报告显示自2016年以来就业的最强劲步伐EeZ(KPd#Xwg

;#[elXSIh12CSBUL

The Labor Department said, in February, U.S. employers added a net of 273,000 jobs.

ClhVg!,w5jKYufVd6[

劳工部称二月份美国雇主净增加27.3万个工作岗位bi7ZocHlmsEnvG_iM+w

#I;1J.DhBd#hQ5

The unemployment rate fell slightly to 3.5 percent, matching a 50-year low.

slhqSlKi.-yU9E

失业率仅为3.5%,达到50年最低水平9b=S~9CEFS

Hn0FoSF![;=TfMYP

And job growth in December and January was revised upward by 85,000 positions.

.&lR8^[8~p@)%tx9C_wb

12月和1月份就业增长向上修正了8.5万个岗位Q]ywgL-B*m|aS

e2waVLWzgRy3_7

The report was completed before coronavirus effects spread in the U.S.

Y;hEn.t8s~f

报告是在新冠病毒在美国流行开来之前发布的4]6|nd5z9XghfVX

TM|9~,E]T6N9mkHpdO

Democrats on a U.S. congressional committee accused Boeing today of "a culture of concealment" involving issues with its 737 MAX passenger jetliner.

]MQv)PZ|;Fb@fX

一国会委员会的民主党今天指责波音“隐藏文化”,包含隐瞒737MAX客机问题一事4tZC~|4Uy];u2Q(6H+2

nEX@vw(.Fak3zxR)oj

doc.jpg

U9bz50=f_b+Ryxu

The House Transportation Committee members said that the problem contributed to two deadly crashes that killed 346 people.

#~6@lg3oPz=E

众议院交通委员会成员称该问题导致两起重大事故,346人遇难87lf#Bw.d0*gDNSkJW=

e1ymb(rl#Hd-A%t*eK

The report also blamed poor oversight by the Federal Aviation Administration.

=Pzh^CFB_B|QQ|6+9

报告还指责联邦航空局的监管不力N+sPJhU8aW+i@exMQ%L#

ktW!HRir17GLXChcT3Pf

In Afghanistan, at least 32 people were killed when two gunmen opened fire at a ceremony in Kabul.

HQBemxjfGdA[)hx

在阿富汗,至少32人死亡,两名枪手冲喀布尔的一场仪式开枪z1y4TTNvOL.I-O9bpfm2

AZHGl9jXpwws2M*

The Islamic State group claimed responsibility. Dozens of people were wounded and rushed into ambulances.

ioXFW;Vjab0.tHH#

伊斯兰国组织称对此负责,大量民众受伤,并火速前往医院救治E#n_w+W;XRx

5pHdIlD=S&|k

From hospital beds, survivors described the chaos.

FD,j,VgT-q%5qeL*;

在医院床边,幸存者描述当时场景6AwY4@tO@_Jw1UVg;

_mw6^RJ~qwXK7j46C3~

Suddenly, firing started. People around me got wounded. One of my friends was wounded as well.

VV,G~oUscSg5=Ma!k

突然开枪声,我周围的人受伤,我的一个朋友也受伤了pBHMt+F7[iXn|#YtI

HK6lacEeh|g,O_UNy

As I carried my friend, people started running. I fell down and they stepped over me. A lot of people were wounded and martyred.

_0#5!.9XLiE&_3

当我带着我的朋友,人们开始逃跑,我倒下了,他们碾压了我,许多人受伤,许多人死亡b]w+#|q%Q31OZp6m_z

;nGa!VsY]qs#2|

The attack came just days after the Taliban signed a precursor to a peace deal. ISIS is not party to that agreement.

C(sl_ak2*&js

几天前,塔利班成为首个签署和平协定的组织,伊斯兰国没有在此行列之中xF7QjuN39|K[

bu50SLjAmMee_H,-D

A cease-fire took effect in Northwestern Syria today, stopping the fighting between Syrian and Turkish forces.

wsJRkT]mHYF)

叙利亚西北部今天停火,结束了叙利亚和土耳其之间的冲突Cn3ljs6[v7E

RkB!_42sqNGEG5

Turkey had opposed a Syrian offensive in Idlib province that sent refugees flooding to the Turkish border.

AHT&[jDb_vxA0+p

土耳其反对叙利亚在伊德利卜省的进攻,这让难民涌入土耳其边境wJyo.OVEVsX

KJ,sB2t%r|r^Cvo

Today, people in makeshift camps said the halt to shelling and airstrikes will not let them return home. Previous cease-fires failed to hold.

+,Z#hi=aNsKXl[j&Ahe_

今天,在简易帐篷中难民说停止炮火和空袭不会让他们回家,此前的停火没有成功=~e]q61@s3

HWKE5w;zU[tT

Back in this country, Ohio State University announced a settlement with some of the men who say that a team doctor sexually abused them.

d]*93BANeWDxI-OX

国内方面,俄亥俄州立大学宣布和一些群体签署协议,这些人称一团队医生性侵她们LuaB~g=]MF

*kIxZM#W3EMwehJ66S9

The late Dr. Richard Strauss allegedly groped and mistreated some 350 athletes over the course of several decades.

0VU^f9u0W8=KsE,

去世的理查德·施特劳斯医生被指性侵和虐待大约350名运动员,持续数十年之久[E-M.P=XU]D)#

8!#0mwGAN6G

Terms of the settlement were not disclosed.

YOf*p)SE,4OUaJlC4

协议条款没有披露-#Mm^Q(g~p|;l(K~dA

84kW,;x)BmSlKa2uko~~Yu&k@l*4X]no3oSmN
分享到