读者文摘:长寿与成功的秘诀(1)
日期:2020-02-12 18:09

(单词翻译:单击)

S.AwR;2+JAR#yzr8%4*VT8jK;MG

中英文本

&1H(EQTy[[HLJ8#dd(v

We combed the latest research and talked to health, financial, and wellness experts

_i[LpabnXScJ

我们梳理了最新的研究,并与健康、金融和康健专家进行了交谈,

Uydr8Lh,0@HgLVuA7

to uncover the most important things you can do to keep the spring in your step

spz-PK6_oY6*xZmK

以发现你可以做的最重要的事情,从而保持你的轻快的步伐,

ucosm8)DTL

and a healthy balance in your bank account through the years.

aRwC;&wMxCEVhKJOq^f

使你的银行账户多年保持一个健康的平衡pUu;FK2M;mWfAGP#q[b

frWHO%x8D,-NQq

Start by taking the Live Long & Prosper Quiz to get a sense of how prepared you are now,

NdDfK|Tldk

先来做个关于长寿和成功的小测试,看看你现在准备得怎么样了,

!KP;;%oUs+EZ1,X-Mt

then read on to see what the experts recommend for everyone—including themselves.

S|ybb,8^kl65

然后接着往下读,看看专家们对每个人的建议——包括他们自己o1#6.1YnH;e

QT.OEoo*h#

(Yes = 1 point, No = 0 points.)

i!qctTy2Q*d@^lN6

(答案为是得一分,答案为否得零分)

TaJq%J-p*jc63Yn

Part one: The Live Long & Prosper Quiz

5AdY)fuWscIO~NaAYU

第一部分,长寿和成功的小测试

IjU*8-.c|YA~#[+HZ0

1)Do you claim your employer's 401(k) match?

BB617^Nhls]3[aWYhQY

你会申请雇主的401(k)计划吗?

NC%umVo#BxW+)!

Americans miss out on an estimated $24 billion in unclaimed matches.

=NHc))5]~eOEwki~(ULi

据估计,美国人在无人认领的款项中损失达240亿美元SJ%ea&~89DnJ1+tq#EE

nG!Y+DR@lLY(9[X;-OX0

2)Do you eat beans three times a week or more?

iGDAmsb(K9b8

你一周吃三次豆子还是更多?

[2sH%O0IChzgfu^+E5b

When longevity researcher Dan Buettner was studying the earth's longest-living people, located in so-called Blue Zones,

IMn[XbB^nJ

当长寿研究员丹·比特纳研究地球上位于所谓的蓝色乐活区的最长寿的人时,

dK5VuS%+b2srhXcbh

he learned that the cornerstone of every Blue Zone diet is beans.

mhZ(EPMQ7y+P

他了解到蓝色乐活区饮食的基础是豆类EneEn+!^]|T

7ge!L≤N*

Blue Zoners eat about four times as many beans as the average American.

^LC|@Tj1y9E4U

他们吃的豆子是普通美国人的四倍FEXQqEXz;2,;-roY

a94~ia;w]Ij

Beans are loaded with protein, iron, and zinc; they also contain fiber, folate, and potassium,

4h8]G+C.)kS0k7h

豆类富含蛋白质、铁和锌;它们还含有纤维、叶酸和钾,

a_)l2+3j5.Q|I[AL8H

and they're low in fat. Buettner even includes them in his breakfast.

OB-NrflAAsRfDJ6

而且它们的脂肪含量低@&q72%u-Mg^I)u5t9UT。比特纳甚至也将它们加入自己的早餐中y9Jz7Gux^9jN=KU|

K.!%5!B1prA]z,u4zp

长寿与成功的秘诀(1).png

~E_g=l(bYyhD.hl%l


llsNVj3TN6

3)Have you applied for a new credit card recently?

_W[xO7t)=EO

你最近申请过新的信用卡吗?

V8s_tcdwyzZ2a

Credit cards offer all sorts of benefits, from cash back to points to interest-free promotional periods, and they can mean money for you.

4%M0-F^%+z]mo&!_fD1I

信用卡提供各种各样的优惠,从现金返还到积分,再到无息促销期,它们对你来说意味着金钱5[;kWG07KDflc!

uVJ~0,Fb0Ee-8o

Of course, you need to avoid interest charges and pay the full balance every month.

N0THIK%*wL~M5!bAb&1

当然,你需要避免利息费用,并且每月支付全部余额lr0s(D~TM.nHJ;D-2

|.y89+m42K_OTLcib|7

But if your credit score is high (700+), taking out a new card every year or two to reap the newest reward isn't going to significantly dent it.

I&aNOl5Z95S547c

但如果你的信用评分很高(700+),那么每一两年换一张新卡来获得最新的奖励并不会显著降低评分_m7ywd,)sk3a+n

1yg2.9QTT@]

4)Did you take a nice long vacation last year?

Z;to%D]yZ|e*1&_5+5

你去年度过了一个愉快的长假吗?

-Dx=CFLbfu41

According to a 40-year study of European businessmen,

1ty^*qjMmyA

根据一项对欧洲商人长达40年的研究,

lsrexI0[=5tBP

participants who took fewer than three weeks of vacation annually were 37 percent

Q1IQaJ.Iu*)Ozb3

与那些不节省休假时间的人相比,

ynj~CQoLHkQ[Wlwsm-.

more likely to die in a given year than those who didn't skimp on taking time off.

E.=)&%Dl|Gcv#v

每年休假少于三周的人在特定年份死亡的可能性大37%3QqGw19vnP=k0[m

m2A(IVEzx~^

5)Have you considered investing in exchange traded funds (ETFs)?

3~ZzkYv0KgN&d0.I+u

你曾否考虑投资交易所交易基金?

gwb5=&Jukpg1s|~@h

Like mutual funds, ETFs invest in a range of stocks, bonds, and commodities, which helps spread the overall risk.

dr7t-+G4_6;mZdS

与共同基金一样,交易所交易基金投资于一系列股票、债券和大宗商品,这有助于分散整体风险@JKh=Xf%7z*gtbS

hNX!,,7f.zcZhtkvVrY

But ETFs have much lower fees because they don't have teams of managers making decisions about what to invest in, and they often cost you less in taxes.

klTcqQz7%9;3WV#U

但是交易所交易基金的费用要低得多,因为它们没有管理团队来决定投资什么,而且它们的税收成本通常也更低!._d.1JmQFH~v%

[)Sp2yHvT_71RWk_v

重点讲解

j3*q&=o(R1RsTH

1.loaded with装载

s*j!uPAmWB-y

Thirty-six trucks were loaded with some 100 tons of dried milk and bandages.

*#07&|xS_WHJWf]wW

36辆卡车装了大约100吨的奶粉和绷带et%voHL0N2|%

ZKtG-,;hUyb

2.apply for 申请

a,_k6YhDx0f

I should apply for the post if I were you, I think you stand a good chance.

S]0Ko&T4w3Jr1HIV=U#7

如果我是你的话,我一定去申请这个职位8C~(BT3BTLXq8l。我认为你大有希望C7qRza4YRO

WqYAIh(Rx@qp_[NZJ

3.a range of一系列的

bLgDMX3nTW8~v#8ak

The slim booklets describe a range of services and facilities.

s9mZ]N5#DSJ3oUOE

这些薄薄的小册子介绍了一系列服务和设施lP%61_H!!.A#AaveACA

gigE__LSou~


Pv!XSHPlLzYj,!

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载=G*M=,PUPkH[[s|

kES2D0^-jg0UTJhO66hTv4*Mm47e=S*k3N-xR,D^+bTdem&&
分享到