小特再拉票动正式拉开帷幕
日期:2019-06-24 04:27

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
3EMRv,Rjk*,&17tpkfh!6;m&#g33hR

You guys, I'm very excited about this. Music icon Willie Nelson is my guest tonight!
朋友们,我激动不已,音乐达人威利·纳尔逊今晚做客节目8oK7gx37Q5
But everybody within a five-block radius already knew that.
但半径范围内五个街区的朋友们都已经知道了UcMFrYEZNm5p0
Yeah. I love Willie Nelson. He's a legend. I love Willie Nelson. Can we check in backstage to see how he's doing?
没错,我很爱威利·纳尔逊,他是一个传奇,我很爱威利·纳尔逊,我们现在能看看后台,看看他在干啥吗?
How's it going, Willie? How's it going, bud?
你在干嘛?威利,你怎么样了兄弟?
I'm doing great, Jimmy. Can't wait for the show tonight. Oh, fantastic. Well, good. Willie Nelson on the show tonight.
我不错啊吉米,等不及上节目了,太棒了,很好,威利·纳尔逊今晚将做客节目)s,uMH;slyLJ
Let's get to some news. Earlier tonight, President Trump officially started his re-election campaign in Orlando. Here he is.
来听听新闻,晚上早些时候,小特在奥兰多官方开始了再次竞选活动,来看看他dfawvnZ33n7M,Q_%d
Oh, I've never seen that hat before. That's right. Trump launched his 2020 campaign with a huge rally.
哦,我从来没有见过这顶帽子,没错,小特开始了2020年竞选,竞选声势浩大.]2SZL+#KgWVd_OoOS
It was going well until Trump started kicking out every person who coughed.
一切都进展顺利,直到小特开始将所有咳嗽的人踢出去tqp)&|0_UklJ_*Riua
Get out. Get out. You in the balcony, get out.
出去,出去,你去阳台,出去ue8s.0mI,-@6f
But Trump drew a big crowd. He said thousands of supporters were lined up outside the arena two days before the rally.
小特吸引了很多民众,他称数千名支持者在集会开始的两天前就在外面排队了KI]QQAQVWu[

1EbivG0yC5[#*

pp.jpg

Z)=JF@z)rBY-JGCUI#(

Kind of a strange thing to brag about. On one hand, thousands of people waited two days to see you,
炫耀这件事似乎很奇怪,一方面讲,数千人在外面等两天为了见你,
but on the other hand, none of them have jobs. So, I mean, it's like...
但从另一方面,他们都没有工作,我的意思是...
For anyone who showed up early, the campaign set up some activities outside the arena,
对于那些早到的民众,集会在场地外举行了一些活动,
and called it the 45 Fest, since Trump is the 45th president. Let's see what they had going on.
并称之为“45节”,因为小特是第45位总统,来看看现场的活动-.Z3=|4!eh+2F;DR
As you can see, there's music, entertainment, Porta Potties.
你可以看到,这里有音乐,娱乐项目,移动厕所5DjNQPvrkyac
I don't know how fun that is when the third thing they brag about is Porta Potties.
我不知道他们为什么要炫耀移动厕所,这有什么可乐的i+q1Ga2e%n|Prc]p13F
We had everything. We got music, entertainment, Porta Potties. We got...
我们拥有一切,有音乐,娱乐还有移动厕所...
Porta Potties, or as Trump calls them, tweeting pods. Well, while Trump does everything he can to get attention,
移动厕所,小特称其为“推特分离仓”,当然小特做了一切可以吸引目光的事情,
his opponents are doing the same thing. And I read that this election season, Democratic fundraisers
他的对手也同样这么做,听说在这个竞选季里,民主党资金筹集者
are planning to spend over $100 million. But keep in mind, most of that will go to Crest white strips for Joe Biden.
计划花费超1亿美金,但请记住,多数资金将进入拜登的佳洁士绚白牙膏T.=pk@cCS;%gm=
Some business news. I saw that Facebook is coming out with its own cryptocurrency called Libra.
一些商业新闻,我听说脸书将推出自己的数字货币,名叫Libra8NSIMeAERk@+B9T=7]bF
Yeah. The company that can't even keep your data safe now wants to keep your money.
没错,这家甚至连你的数据都无法保护的公司希望管你的钱LM8r|!sYx^
It's like someone dropping a carton of eggs and asking if they can hold your baby.
很像有人掉了一盒鸡蛋,并询问他们是否可以抱住你的孩子+jfeKo2YS#Wx8,k[C
And finally, this isn't good. A United flight from Italy to Newark was infested with ants
最后,这个消息不太好,一架从意大利飞往纽瓦克联合航空飞机布满了蚂蚁,
after a bunch of them spilled out of a passenger's carry-on. The other passengers were like,
蚂蚁是从一位乘客的小行李箱上洒出来的,其他乘客在说,
We had to throw out our shampoo, but that guy got to bring ants? I don't understand.
洗发剂都无法带上飞机,但这个人能把蚂蚁带上来?我不明白.Q.aL6s3N#HTVsA
Actually, it explains the new slogan for Spirit Airlines.
其实,这解释了精神航空公司的新标语!-k,#LoomQUEyJa]v7n
Spirit, somehow we're not the ones infested with ants.
精神航空,不知怎的,我们不是遭蚂蚁入侵的公司J]n~4RzZ!H

_1mKXO!FgpmDc]6-!U;)=BLi~T+dbUed,q(7=+vl;WJjXV*X7Q
分享到