读者文摘:一生的舞蹈
日期:2018-12-04 18:34

(单词翻译:单击)

[0&yLE25)Zze72Xbe8cBn==^|nLeG9_,uPiP6

中英文本

caP6A6sF3;rfzOauA7

DOES THINKING BACK to your senior prom still make you smile—or make you queasy?
回想起高中毕业舞会,你是会笑还是会恶心?
In either case, May is part of prom season,
不管怎样,五月属于毕业季,
which makes this a good time to promenade (yes, that's where the word comes from) through some of the most noteworthy dances since the first coed mixers between Smith and Amherst Colleges in the 1890s.
自19世纪90年代史密斯学院和阿默斯特学院首次男女同校以来,这是通过一些最值得注意的舞蹈(是的,这里就是舞蹈单词的起源地)脱颖而出的最佳时机6b[(%JZQFKW_76
1.HEARTBREAK HOTEL
1.伤心聚会
He had a funny name: Elvis.
他有一个有趣的名字:猫王2XxbN7.Yc5MzM1P37~_

2lfaedE#wa(em,%sz

读者文摘

U-]Rl88[iCqpasKpCZD

He wore funny clothes, too:
他穿的衣服也很滑稽:
Instead of the standard white tuxedo, he was dressed in a dark blue suit and—no joke—blue suede shoes.
他没有穿标准的白色燕尾服,而是穿了一套深蓝色的西装和蓝色麂皮皮鞋(不是玩笑)LCUh;l-)r.YtXbEriE7v
Yet the most surprising thing about Regis Wilson's date for the 1953 prom at Humes High School in Memphis, Tennessee, was that the future king of rock 'n' roll said he couldn't dance.
1953年,里吉斯·威尔逊参加了田纳西州孟菲斯市的休姆斯高中的毕业舞会T%bTze~g8U!Jv.HQ。最令人惊讶的是,这位未来的摇滚之王竟然说自己不会跳舞w;+arQm&;Fq4[)XV2wbf
Instead, 18-year-old Presley and his 14-year-old partner spent their evening quietly sipping sodas and watching the other couples swinging on the dance floor.
而18岁的普雷斯利和他14岁的搭档静静地喝着汽水,看着其他情侣在舞池里摇曳生姿,他们就这样度过了一晚上rn*0*j0u)3~
Wilson somehow misplaced her prom photo,
威尔逊不知怎么把她舞会的照片放错了地儿=]fMe2KTrOKgrlhYwx]
but Presley held on to his— and he looks miserable in it.
但普雷斯利紧紧抓住他的照片——他在照片中看起来很可怜VZ(I,;+(1UW|L]IZ_0
But things soon changed for the guy with the slicked-back hair and long sideburns.
但对于这个梳着大背头和留着长长的鬓角的家伙来说,很快就发生了变化jX.A6lS#S7Uw!z
He obviously learned to dance.
显然他学会了跳舞qyijni+.eF]X
And he also found the proper venue for those suede shoes.
还找到了合适的地方来放那些麂皮鞋#&U4KUEP=cyO

I)8x5tv(V^XvZP42Wb]-

重点讲解

1.dressed in 穿着
All were dressed in green and white—the typical colors of the uniforms worn by students and teachers in Burma.
所有人都穿着白色的上衣和绿色的围裙——这是缅甸学生和教师制服的标准颜色搭配021Jmr;ELlXF
2.slicked-back 大背头
A 12-times sprinting champion with a chiselled frame and slicked-back hair when he became involved with Piaf, Gérardin would win the top French title once more in 1953.
12次短距离自行车赛冠军,希腊天神的身材,光滑向后梳的头发,这就是吉赫尔丹,在他与皮雅芙陷入情网时的模样,他在1953年又再次赢得了环法赛的最高嘉奖_1cQm=C|.4RD
3.held on 继续
We held on the sea for about ten days, then we saw an island.
我们在海上继续航行了约十天,最后终于看见了一座岛屿NQ8h)hi[~EiY.#.Wo
4.noteworthy 值得注意的;显著的
There is one noteworthy exception, however, and that is motorcyclists.
不过,也有一个值得注意的例外,那就是乘车人PpxlLtYIs!f&

hjYK%43JH19x8FBA


pcW3IBSMDuXuprMI6ct

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载@DI1s~ijGXBlWk

zJG6(+qzm5;Pf_Qf14mGEXxt.]J1-&GzK-j
分享到
重点单词
  • typicaladj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的
  • exceptionn. 除外,例外,[律]异议,反对
  • championn. 冠军,优胜者,拥护者,勇士 vt. 保卫,拥护,为
  • framen. 框,结构,骨架 v. 构成,把 ... 框起来,陷
  • tuxedon. 男士无尾半正式晚礼服
  • senioradj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的 n. 年长
  • partnern. 搭档,伙伴,合伙人 v. 同 ... 合作,做 .
  • miserableadj. 悲惨的,痛苦的,贫乏的
  • noteworthyadj. 值得注意的
  • sueden. 绒面革,小山羊皮(软羔皮),仿麂皮织物