海星(下)
日期:2018-11-20 18:00

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
w%X^E)C~Xu.@FXo1xlDOTr5uG|HiaB1PLKRf74

In the cold murky waters of the Canadian North Pacific
在加拿大北太平洋冰冷的浑水中
I swim through beautiful gardens of sponges and Emma knees and soft coral searching for a giant Sun star
寻找巨大的“太阳之星”的水涂中,我看到了美丽的海绵动物、Emma knees和软珊瑚

!Vihv7U1C_uhMVm|iiEA

and then down on the bottom I find what I'm looking for
接着,我来到了海底
It has up to 24 arms more properly called raised and reaches three feet across
“太阳之星”有多达24只手臂,更准确地说,是刺鳍,直径可达3英尺
This is the world's largest sea star
它是世界上最大的海星
Compared to most see stars the giant Sun star is a speed demon
与看到的大多数海星相比,巨大的“太阳之星”速度很快
Cruising along the bottom in search of its favorite food other sea stars and the occasional sea cucumber
它们在海底巡游,寻找最喜欢的食物——其它海星和偶尔出现的海参
Here a sea cucumber makes an emergency retreat to escape this hungry son star on the move
这里有一只海参在紧急撤退,好从这只移动的饥肠辘辘的“太阳之星”手中逃脱
a thousand miles south on a reef in the tropics I find a blue linckia sea star on the bottom like the vast majority of sea stars
我在向南一千英里的热带暗礁发现海底有一只蓝色的海星,模样和绝大多数海星差不多
This one has only five Ray's
这只海星只有5根鳍刺
with tiny tube feet on its underside this sea star barely seems to move
它下方的管足很小,好像几乎没有移动

|B,H2QW9UQ)v)

海底世界

!|!!yTbQm*

but when I speed things up with time-lapse photography linckia sea stars appear very active moving about and grazing the bottom for food
但是当我用缩时摄影快进时,发现海星非常活跃,它们在海底四处移动觅食
but even more curiously they're polite restraining from walking on top of each other
但更奇怪的是,它们在礼貌地克制自己,不让自己踩在对方身上
like bumper cars when one linckia touches another they each go the other direction
就像碰碰车一样,一只海星在碰到另一只海星的时候会向另一个方向移动
It's all very civilized
很有礼貌
In an hour a linckia on the move can travel several car lengths
海星每小时的移动距离有好几个汽车那么长
see stars are amazing animals they might look like they're just sitting there doing nothing
看,海星很神奇,它们坐在那里看起来好像什么都没做
but they survive by hunting for food and they do that in many ways from catching it as it floats by
但它们在寻找食物,很多时候,它们都是在猎物漂过时捕捉猎物
To chasing it down
海星抓住了猎物
There's such good predators that sometimes they can destroy entire reefs
海星是优秀的捕食者,有时能摧毁整个珊瑚礁
It goes to prove that just because something is slow doesn't mean it isn't up to something
它向我们证明:动作慢并不意味着不会成功
You never know where a sea star is going to turn up
你永远不知道海星会在哪里出现

2NGvZUSozU(DOwiti6bXGET;Dh,0-7%K|fA4NIqx0nMJqJ|b
分享到
重点单词
  • escapev. 逃跑,逃脱,避开 n. 逃跑,逃脱,(逃避)方法、
  • murkyadj. 黑暗的,朦胧的,烟雾弥漫的,含糊的,隐晦的
  • grazingn. 牧草;放牧 v. 擦过;抓伤(graze的现在分词
  • vastadj. 巨大的,广阔的 n. 浩瀚的太空
  • majorityn. 多数,大多数,多数党,多数派 n. 法定年龄
  • retreatn. 休息寓所,撤退,隐居 v. 撤退,向后倾
  • pacificn. 太平洋 adj. 太平洋的 pacific adj
  • survivevt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过 vi.