Yuki: What are you doing?
Al: I’m getting ready to give Charlie a spanking for beating up his classmate. He has to learn that there are serious consequences for his actions.
艾尔：我准备好了要教训查理一顿，他殴打了他的同班同学 。他必须得知道，自己的错误行为会招致严重后果 。
Yuki: You’re punishing him for beating someone by giving him a beating? That doesn’t make sense. Our response shouldn’t be an eye for an eye, a tooth for a tooth.
友希：你想通过打他一顿来教训他不应该打人？这行不通啊 。我们的教育方式不应该是以牙还牙，以眼还眼 。
Al: I’m not going to beat him. This isn’t going to be a flogging. I’m going to give him a simple spanking.
艾尔：我不会打他的 。我不会真的鞭打他一顿，不过就是随便打他屁股几下而已 。
Yuki: Corporal punishment isn’t the answer. We can give him a severe punishment without resorting to violence.
Al: What kind of punishment? Withholding his allowance or taking away his toys? Those don’t seem severe enough to me.
Yuki: We could ground him for a month, only allowing him to go to school.
Al: That still doesn’t seem to be enough.
Yuki: All right, we can pull out the big guns then. We could have him spend the weekend with your mother and ask her to talk some sense into him. He’s scared of your mother.
友希：好吧，那就只好使出杀手锏了 。可以让他去你妈妈那里过周末，并且请你妈妈给他讲讲大道理 。他很怕你妈妈 。
Al: I’m scared of my mother. Do you think it would work?
Yuki: If I were a 10-year-old and I had to face your angry and disapproving mother for an entire weekend, I’d be quaking in my boots!
1.taking away 拿走
I feel considerably joyful when seeing my friends taking away my fruits of labor.
2.beating up 殴打
He and his brother are always beating up on each other.
3.pull out 离开；撤离
If something goes wrong, the wire should safely pull out of their hand.
4.an eye for an eye, a tooth for a tooth 以眼还眼以牙还牙
They should not start demanding an eye for an eye and a tooth for a tooth in this matter.