时代周刊:救生员的自白
日期:2018-08-21 16:01

(单词翻译:单击)

[0+wZGY6~3M2.c|Q]-[,=r~(An

中英文本
I am a lifesaver
我是一名救生员
BY PHIL PLUMMER
文/菲尔·普拉默尔
(Here is a photograph, the caption explains)PLUMMER, not pictured, is the sheriff of Montgomery County, Ohio.
(接下来是一张照片,底下的说明是)普拉默尔,无照片信息,俄亥俄州蒙哥马利县的治安官MVg[]znvNBL,U
He works with deputy sheriff Gust Andrew Teague II, 42, photographed handcuffing two unidentified men suspected of drug possession in Dayton, Ohio, on June 29, 2017
图片拍摄于2017年6月29日,俄亥俄州代顿市,其同事,42岁的副警长古斯特·安德鲁·提格二世正在逮捕涉嫌持有毒品的两名不明身份男子3cs[;|Q-@nxkwvls
(Quotation from sheriff Phil Plummer, the article writer in his first person statement)
(正文是治安官菲尔·普拉默尔的亲口讲述)
FENTANYL'S A SYNTHETIC SUBSTANCE. It's made in superlabs in China and Mexico.
芬太尼是中国和墨西哥多个超大实验室制造的一种合成物质O2LZ#nNQ4BvEM|QVz3
It's so much more addicting than heroin, and it's easier to produce.
其成瘾性比海洛因强得多,制作起来也更容易3a#6u&&NK(fYCQ|o
The problem is that it's so powerful it's killing people.
问题是,其药效大到足以致命Qryb|vEUdaTrcNe0I

[+&NK_A^fXu%r%a-K]R

1

-R0ZO^|fCWcL@2

You have dealers literally sitting at their kitchen table stuffing a gel capsule full of fentanyl and whatever they can put in it to stretch the product.
经销商就坐在他们的实验桌旁,用芬太尼和其它任何能够提高药效的成分把一颗颗凝胶胶囊塞得满满当当%]xXcE]#_vCjK
They call them testers.
这些都是他们所谓的“试用品”lY8yHC!ozi(U
They'll put whatever product they want in the gelcap.
他们想往胶囊里放什么就放什么NgU5-DJRqpf!
If they can get their hands on carfentanil, which is 100 times stronger than fentanyl, they'll use it as a tester.
要是他们弄得到药效比芬太尼强100倍的卡芬太尼,他们也会拿它作试用品Qt@a(6K5akTg6edg
And they'll give you some free samples to see how you like them.
他们会送你一些样品看你是否中意他们的产品W2,3(K6YWZrppZ]4
Unfortunately it's so addicting that if you die, addicts want to go to that dealer to get that more potent compound.
不幸的是,这种胶囊成瘾性过大,即便你死了,其他人也还是会找他们买药效更强的毒品!mCUC#mJ*A-#d]
It's unbelievable.
简直让人难以置信FJ0*x2gD)z&8cd7AV
They're chasing the next best high.
他们正在将毒品滥用推向另一个极致~yg_tMy4G~o
They're not worried about dying.
他们根本就不怕死63qp~MZvV_V=
It changes your brain chemistry where death doesn't faze you, death isn't a fear anymore.
因为毒品会影响成瘾者的脑化学,使死亡变得不再是一种折磨,不再是一种恐惧AVsqFKi5Kr[5z

J3!y1)EkS0eWB

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载Z0VDqs;Kp0,
重点讲解

rzpI%c,znHU5

L8-I;pN%JX^Ro4

1. suspected of 涉嫌
A search in Cleveland by tactical teams looking for a newlywed suspected of killing his wife, sister-in-law and her three young children.
战术小组搜查了克里夫兰,目的是为找一名新婚不久的男子R^E26Y[KVXbFZ4FGw7w.。此人涉嫌杀妻,妻姐及其三个年幼的孩子rU@kp3#0YF

2. so much more... ……得多
Praise is always nice to receive, but criticism can often be so much more useful.
赞美是总令人欣然接受,但批评往往比赞美有益得多(W1%0s~3OqIc4.Q^EJv

3. work with... 和……共事
He said the United States takes the issue very seriously, and has worked with the Iraqis for a very long time to combat it.
他说,美国对这个问题非常认真,很长时间以来都在和伊拉克政府携手打击腐败FUyr|A8Z#PCU5CBg=

4. get their hands on 拥有
Pity the shareholders who want to get their hands on some of that money.
可怜的是那些想要从中分得一杯羹的股东e3I2hp|Na;jFL@i8x)x

B1ATI6r.;AK


jn,e+Qr4gE_PxBm&]O)9m|klsZ8vg+NYUMO-IakN_
分享到
重点单词
  • quotationn. 引语,语录,引用,报价,行情
  • compoundn. 混合物,复合词 n. 院子(用围墙圈起来的场地)
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间
  • stretchn. 伸展,张开 adj. 可伸缩的 v. 伸展,张开,
  • producen. 产品,农作物 vt. 生产,提出,引起,分娩,制片
  • captionn. 说明文字 v. 给(图片、照片等)加说明文字
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • combatn. 争斗,战斗 vt. 打斗 vi. 战斗,与 ...
  • statementn. 声明,陈述
  • deputyadj. 代理的,副的 n. 代表,副手