踩着三米的高跷跳舞什么感觉
日期:2018-04-13 07:13

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
longA~j3ihvB2.I9z.=!~&K,1RhS8Ob

Waking up everyday, first thing you're thinking about is your stilts.
每天醒来,想到的第一个东西就是高跷wQ)N(,|tP-=QK#R=q;a
Moko jumbie is life in Trinidad and Tobago.
是特立尼达和多巴哥人民的生活方式baGeN^~ky,
The tradition of moko jumbie is a special form of stilt walking named after a West African spirit who watches over villages thanks to his towering height.
“高跷舞者”的传统是一种特殊的高跷行走方式,其名称是为了纪念一位藉着高大身材守护各个村庄的西非神灵^O,yD;v&Np@
In times of celebration, groups of Trinidadian dancers pay tribute to this spirit.
每当节日来临,成群结队的特立尼达舞者就会祭拜这位神灵[L[^](|,.7Ee
But for Adrian, Moko Jumbie is part of his everyday life.
然而,对艾德里安来说,高跷舞者就是他的日常生活q--Y_5JH4,12t*OTP
My name is Adrian Young, and I've been walking stilts for 21 years.
我是艾德里安·杨,我踩高跷已经有21年了JgZv9Nr8NyM!9_W3QO8
The height I walked is 10 feet.
我踩的高跷有三米高caedcI1~hQO!
My dance group is called Future Jumbies, and it's a school for anyone to learn to walk stilts.
我带的舞蹈团名字叫“未来舞者”,这是一个任何人都可以来这里学习高跷的学校tc=;D3L]Ot1G63dUat&
There are various ways to put on your stilts.
套高跷的方法有很多I.x81doQ@6Dc
We got our shoes attached, and then we have our knee brace.
我们先固定好我们的鞋,然后绑上护膝y0WAVN66NLaQ
We tie up, strap up,and then we can have someone raise us up.
都绑好绑金,然后让其他人帮忙扶我们起来^!9S3RSzYTN3pv9@Hr
4

~be,OJt;ec+-cC4LC

We train starting on 1-foot stilts and then they gradually go up.
刚开始我们会先学着踩0.3米高的高跷,然后逐渐增加高度R4StRXylpJ_5
You have to overcome the fear of falling, but falling is good.If you don't fall, you learn nothing. No risk, no reward.
学的时候需要克服害怕摔倒的心情,但摔跤也是一件好事Td4V%WbIvYLU0U。不摔就学不到东西R2Up5sSV78;vQ)A。没有付出就没有收获IN5kx!v=c0
These are the dance moves on stilts. We got limbo, stoop, lara, butterfly and the moko train.
高跷舞的舞步包括凌波舞、下蹲、甩腰,蝴蝶步,还有高跷火车*jgq]i2gmu(,A=|
The hardest move is the air split. That's where you take your foot and split in the air.
最难的舞步要数空中金鸡独立M^mNu)SOmz1iLaZyt|Z。就是把一条腿抬起来单脚站立e~BBbqALmwx(
My favorite part of moko jumbie dancing is when my whole team that I trained [is] just killing it.
我最喜欢看到的就是我教的所有学生都非常痴迷于这个舞蹈TCMJah&Kh5cr
I feel a joy that they are doing the thing.
他们跳高跷舞的时候我会觉得很开心LV~q==8xxjX*%.ki(C
When I see my team giving it their all and doing their routines, I feel a sense of pride, and sometimes I feel like shedding a tear.
当我看到我的团队全心全意扑在这个舞蹈上,看着他们日常练习,我会觉得很自豪,有时甚至还会热泪盈眶q6BAmn2Dsd^cYG+6C(d
I have a sense of bringing everyone together.
有种把大家凝聚到了一起的感觉lwN0hMtzA&r~]#hd7jR

wDMb1FhCuvsP@|ti%-h%MzDT4Pt%!I@v8cT&_9qMb==|WDY
分享到
重点单词
  • tributen. 贡品,颂词,称赞,(表示敬意的)礼物
  • bracev. 使防备,支撑,拉紧,使绷紧 n. 支柱,托架,支架
  • tearn. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯 vt. 撕掉,扯下
  • priden. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心 vt. 以 .
  • butterflyn. 蝴蝶,蝶状物,蝶泳 vt. (烹饪时把鱼肉等)切开
  • overcomevt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了 vi. 获
  • toweringadj. 高耸的,激烈的,杰出的 动词tower的现在分
  • splitn. 劈开,裂片,裂口 adj. 分散的 v. 分离,分