里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第212期:拟古决绝词柬友
日期:2018-03-20 10:25

(单词翻译:单击)

Long gone are the days when we first met
人生若只如初见
Present is the hand fan left forlorn by summer
何事秋风悲画扇
How is it that promises are so easy to forget
等闲变却故人心
While you glibly accuse the heart as the denier
却道故人心易变

拟古决绝词柬友

The midnight oath you made on Mount Li
骊山语罢清宵半
Echoes as a mockery on this rainy night
泪雨霖铃终不怨
Even Emperor Ming was a greater man in deed
何如薄幸锦衣郎
When he endeavored to keep his love alive
比翼连枝当日愿

分享到
重点单词
  • oathn. 誓言,誓约,咒骂语
  • deedn. 事迹,行为,[法]契约 vt. 立契转让 a
  • accusev. 指责,控告,谴责
  • mockeryn. 嘲弄,笑柄,蔑视