(单词翻译:单击)
"Luckily," the supermarket has "a lot of checkout stands open."
“所幸的是”,超市的“很多收银台都开放了” 。
A checkout stand is the place where you pay for your food.
收银台是你付款的地方 。
The verb, to checkout, "checkout," means to leave and to pay.
动词“checkout”是“结账离开”的意思 。
We use that verb when we are talking about the supermarket.
我们在谈论超市的时候会使用那个动词 。
We also use it when we are talking about a hotel.
我们在谈论旅馆的时候也会使用它 。
"I'm going to checkout of the hotel," that means I'm going to leave the hotel and, I hope, pay.
“I'm going to checkout of the hotel”,是“我要结账离开旅馆”的意思 。
A stand, "stand," here just means the place where you pay for something.
“Stand”在这里只是指“结账的地方” 。
Well, "I get through the" checkout "line pretty quickly" — very quickly.
好了,“我很快就结了账” 。
"I thank the cashier," "cashier" — the cashier is the person who takes my money
我跟收银员(cashier)——收款的人
"and the bagger," "bagger" — this is the person who puts your groceries into a bag.
和装袋工(bagger)——把杂货装进袋子里的人道了谢 。
In some stores they do not have baggers; you have to bag your groceries yourself.
有些商店没有装袋工;你得自己把杂货装进袋子里 。
Notice we use the word bag, "bag," as a verb, meaning to put things into a bag.
注意到我们把“bag”这个词当动词使用,意思是将东西装入袋中 。
In American grocery stores you can have either a paper bag or a plastic bag.
在美国杂货店里,你得到的要么是纸袋,要么是塑料袋 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!