(单词翻译:单击)
State legislators (or people who make laws in the government at the state level) used to elect (or choose) senators.
参议员曾经由州议员(州政府中的立法者)选出 。
However, since 1913, senators have been elected directly by the votes of the citizens who live in their state.
然而,1913年以后,参议员就一直是由他们州的选民直接选出 。
Once a senator is elected, he or she can serve for the full six years before having to run for election (or try to get the public position through votes) again.
参议员一旦当选,在寻求连任(通过选举得到政府部门中的职位)之前,他或她任满六年 。
Sometimes, however, senators are expelled (or forced to leave) before their term ends.
然而,有时参议员在任期结束之前就被驱逐(被强制离开)了 。
This has happened only 15 times so far and the last time was in 1862.
到目前为止,这种情况只发生了15次,最后一次出现在1862年 。
Since then, the Senate has tried to expel some senators, but those senators have resigned (or chosen to leave that job) before the other senators could make them leave.
从那以后,参议院也驱逐过一些参议员,但在其他参议员要把那些参议员赶走之前,他们就已经辞职(选择离开那个岗位)了 。
When a vacancy (or an open position) is available, maybe because a senator has resigned or died, there is usually a special election to find a new senator to represent that state.
因为参议员辞职或死亡而出现岗位空缺的时候,就会有专门选举选出新参议员来代表那个州 。
Senators who are elected this way finish the time left in the previous senator's six-year term and usually do not serve the full six years.
以这种方式当选的参议员其任期为至原任者的六年任期届满为止,而非任满六年的任期 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!