ESL露西的一天(MP3+中英字幕) 第41期:发型服饰讲解(4)
日期:2017-12-03 05:53

(单词翻译:单击)

50^Oxjl&oXxNwaiLDH_foH0jMZ[xC

Lucy likes to "finish it off," meaning she likes to finish doing her hair, "with a little hairspray."
露西喜欢“最后喷一点头发定型剂”,意思是她打理头发的最后步骤p!O82wJuf.3BqSlX@e=
Hairspray, "hairspray," (one word) is liquid that you put on a large area.
头发定型剂(Hairspray)是大面积使用的液体*%r5~r8jwk1rsCM
In order to make the liquid go in a larger area, you spray it on, and you spray it by using something called a nozzle.
为了让液体接触更大的区域,你得把它喷洒开,用一个叫做喷嘴的东西喷洒hYM&;MHb+G2VE;
The bottle that has the hairspray, on the top has a nozzle, "nozzle," and a nozzle is something that takes the liquid and spreads it out - puts it over a wider area.
装发胶的瓶子,在顶部有一个喷嘴(nozzle),喷嘴把液体吸起来,喷洒开——洒在更大的区域C5V*WaHOqoN56
So, this is hairspray that Lucy is putting on her head.
这是露西喷在她头上的头发定型剂rZ7ksvq*f,;-FlIQrn*@
It's a liquid that keeps the hair in the same place so that if you go outside in the wind, your hair doesn't get, we'd say, messed up.
这种液体能让头发保持不动,这样如果你在外面遇上大风,发型也不会变,不会像我们说的,乱七八糟BB8wX*zZk#arBr]ds~tF
To mess, "mess," up your hair means that your hair goes in a different style or it moves so that it doesn't look good.
把头发弄乱(mess),意思是把头发弄成不一样的发型,或者让头发看起来不好看=S=nNx1[ScHJrZ-
Again, if you don't have hair like me, you don't have to worry about this!
再说一次,如果你像我一样没头发,你就不用担心这个!

c-GsHh-E9Me(sc%J%qQkwO~.KNf39xtdJ5~A*PR&8Zzb42qf
分享到