Clean Record 没有犯罪记录
日期:2017-10-19 16:51

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载

Welcome to English @ the Movies, where we teach you American English heard at the movies.
欢迎来到《看电影学英语》节目,我们在这里教授你在电影中听到的美式英语。
Today's saying is "clean record," from the film Imperium.
今天的短语是clean record,出自电影《绝对统治》。
It is based on real events about white extremists in the United States.
这部电影改编自与美国白人极端分子相关的真实事件。
They believe white people should rule over other races.
他们认为白人应当统治其他种族。
Listen for the expression "clean record."
留意听一下clean record这个词组。
You see the type of organization we have there.
你看到了我们是什么样的组织。
We could always use a man like you, Nathan.
我们能用得上你这样的人,奈特。
Educated, war veteran, clean record.
受过教育,当过兵,没有犯罪记录。

电影《绝对统治》

Do you understand the meaning of "clean record?"
现在你明白clean record的意思了吗?
Is it: no past trouble with the law or passed our test?
是过去没有触犯法律还是通过了测试呢?
Listen again. Did you get that right?
再听一遍。你的理解是否正确呢?
We could always use a man like you, Nathan.
我们能用得上你这样的人,奈特。
Educated, war veteran, clean record.
受过教育,当过兵,没有犯罪记录。
Clean record means no past trouble with the law.
Clean record意指过去没有触犯法律。
A "record" is an American way of saying someone has been arrested or jailed.
美国人用record来表达某人有被捕或被监禁的经历。
If you are arrested, you have a "record."
如果曾经被逮捕过,你就有了record了。
In the movie, the extremist says his group can use a person with good qualities.
在这部电影中,极端分子声称他的组织要利用一个素质良好的人。
Someone who has never been arrested probably will not get the attention of police.
这个人从没被逮捕的人,可能不会引起警方的注意。
And that makes a "clean record" a good thing.
这样看来,clean record是一件好事。

分享到
重点单词
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • extremistn. 极端主义者,过激分子