佛罗里达的居民陆续返家
日期:2017-09-13 11:40

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
J+_8RZhU&Yi|thd9J4OH]tv~ZA.bIL4T1X~

Hello, you're watching BBC World News, the headlines.
大家好,您正在收看BBC世界新闻头条qt4g)TD*Snp~_g6+r
Residents in Florida are beginning to return to their homes as authorities assess the widespread coastal flooding and damage caused by Hurricane Irma.
佛罗里达的居民们开始陆续返家了,政府也在评估飓风“厄玛”所造成的沿海洪涝和破坏5;%bka[cl]B(tJ]DE
Severe problems are reported in the Florida Keys.
佛罗里达群岛出现了严重问题u~4C5cwt(5jlp4kYm1z,
Nearly 6 million people are still without electricity.
近600万人没有供电zUSr@%Nc@Go
The storm brought chaos to parts of the Caribbean and many islands are struggling to cope.
此次风暴给加勒比海的部分地区带来了混乱,很多岛屿都在艰难应对0XZn3UKrsef(Jt^Vl

-kv1%S&=YKi8H)9r

0912.jpg

qeeDs*,wg[y*KSt

Britain, France and the Netherlands which oversee territories in the region have been criticized for being slow to respond.
监管该地区领土的英国、法国和荷兰均因反应迟钝遭到了批判-c*alcG4%vRs-hP
British government's plans to replace the supremacy of European Union law in the UK have passed their first major test in Parliament.
英国政府计划替代欧盟法律在英国至高无上的地位,该计划已经通过了在议会中的第一个重大考验=%)MwJRsH%2i
The EU withdrawal bill aims to cut the UK's political, financial and legal ties with Brussels.
脱欧法案旨在切断英国与布鲁塞尔的政治、经济和法律联系pG|Jmn0nw&+&|qDL2I-
The UN Security Council has voted unanimously to impose new sanctions on North Korea as punishment for carrying out a nuclear test.
联合国安理会一致投票通过对朝鲜施加新制裁,惩罚其进行核试验8I%.l;3Z201~)We92JFD
The sanctions target Pyongyang's ability to fund and fuel its nuclear program.
制裁措施将削弱朝鲜对其核项目的资金和燃料支持能力=8;h-UbMI0

O!qWYWk|tB9BTjlHGG%6wb9(u;%^u#nRyS#IvTI@,ZDw
分享到