ESL露西的一天(MP3+中英字幕) 第6期:起床讲解(5)
日期:2017-09-12 17:03

(单词翻译:单击)

15(*C+*eAz9RjMt||zV9Pc8;5TK73-~@yh&

Lucy says that she has "matching sheets and pillowcases." The sheet, "sheet," is what goes over the bed - what covers the bed so that the bed does not get dirty. When we say the sheets are matching we mean that the colors are the same or they are similar so they look good together. Pillowcases, "pillowcases," (plural) pillowcases are what cover your pillows - what you put your head on when you sleep, that's called a pillow. So, the pillowcase goes over the pillow.
露西说她有“配套的床单和枕套#;AfFuot=CNe-Dg+。”床单(sheet)铺满整个床,盖在床上,床才不会脏dQda6&+TB1_r+Hpy。我们说床单是配套的,意思是他们颜色相同或者相近,这样放在一起看起来比较协调E]Zz(,wC+4wpW。枕套(pillowcases)(复数形式)要包在枕头上,你睡觉的时候头要放在枕头上边8AIMBl+l9475s,R。枕套就是包在枕头上的3!qvw7o0_ut
Lucy says she also has "a comforter made of goose down." A comforter is a thick blanket - a big blanket. "Comforter," a thick blanket. This comforter "is made of goose down." Goose, "goose," down, "down," (two words). A goose is a kind of animal. Down refers to the feathers of the animal, "feathers," the feathers. The feathers are the things that a bird has that covers its skin. They're usually long and very soft. So, goose down pillows or goose down comforters are considered very soft and they're very warm.
露西说她还有“厚鹅绒被子”7p8hrKE6;@jb。厚被子(comforter)就是很厚的毯状物,也很大]!akv!!_R2N。这里的厚被子是“鹅绒”的l1^O;UJwHIPL5f%p.30。鹅绒(goose down)由两个词组成C+*a5A*kQ*.4W4c。鹅是一种动物x&Pd~_C,XBIH1e!G。绒是指动物的羽毛(feathers)GBHT^8dUiL0=0hZ。羽毛覆盖在鸟类的皮肤上[xNLUDMRnI。羽毛通常很长也很软WiWW0ZXtWZ。所以,大家都觉得鹅毛枕头或者鹅绒被子很软很暖和R3Y[~jOb,K5z

s6yug&N@#uMtGf3x6=YD8Tr5m8Eo^6B~h~6_%A8
分享到