12岁电吉他手谈论布鲁斯音乐
日期:2017-06-18 09:00

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载
E&4O-Q_hTJo(S)H]+WLj&T#qbXK

Man, how did you start playing the blues, though, man?
孩子,你是怎么开始弹布鲁斯的?
I don't know. It made me feel nice. So I just decided to bring it on.
我不知道,它让我感到很舒服)wps~WrBuF#m*UC。所以就这么开始了KBaC=N]j5cH,P2t^j
The blues made you feel nice?
布鲁斯让你感到舒服?
Yeah, cause it's calm and relaxing, and it just makes my head feel good.
它让我感到安静舒服,让我的头脑清醒ha6QR6k#6m5
Really? You know... my father was a huge, huge blues man. Yeah.
真的?你知道我爸爸是布鲁斯铁粉-J;VM0;CgF2|]P.i+。很好cV*Oy_P@E)t-54(=9)Zl
And we had to listen to it, too.
我们不得不听他的音乐75(IOmOhpS7Qv^qJIs
That's good. I like that. Well, I was the most depressed 8-year-old at the school.
我很喜欢tgM!Bjm.~_5~9yS]。说实话,我是学校里最“布鲁斯”忧郁的八岁少年~|qwbmtj@Cx

i(]+1bImPrhmIgWGh7

12岁电吉他手谈论布鲁斯音乐

^3NICXpHD!;i3.q

I ain't got nobody
我一无所有
I'm so all alone
我孤独难耐
Somebody left me
人们离开了我
Sitting here at home
独自一人在家
I ain't got no daddy
我没有父亲
No mama, too
我没有母亲
So all I do is sing the blues to you
我只有唱布鲁斯给你
I'm so sad
我悲痛伤感
And you into it, ain't you, man? You love that.
你沉入其中了,年轻人,你喜欢这个?
That, like, did something to you?
它真的起了一定的作用?
You're a good singer. What? This boy.
你唱得真不错GdWRPz3]KG4k。什么?这孩子!7YAJq[B3!W
Boy, you ought to let me go. I'm trying to tell you, man.
孩子,说真的,你应该让我走Wh2=|UhW~vUxtI6。我告诉你cHxm=vE-F4tf
Hey, man, so tell us about your tribute to B.B.King.
说一下你对B.B.King的喜爱Rs|gfLogRu[37
Well, it all started off with me going into my bedroom, putting on a onesie.
从我进入卧室的那一刻开始,穿着我的休闲连体衣iO^Sw59NEuDgQ
You put on a onesie? Yeah.
你穿着休闲连体衣?是的7W#DpHhl.5W]yIWg
Cause I'm comfy when I play.
穿着它弹琴会让我感到舒服,bi4z5wIXrR%Zf
A onesie is comfy when you play? Yeah. Wow.
穿着它弹琴会让你感到舒服?是的PLL+YGUUE0y。喔@O#~iJQ.3ccO@g~
So you just put a backing track on, played it to make B.B.King feel better,
打开伴奏,开始弹奏B.B.King的歌曲,这会让他感到高兴,
but then sadly, the next week, he passed away.
但第二周就收到他去世的消息E20*6ch(MM#
But his, his daughters rang me up.
但他的女儿给我打了电话U|8xfFPDuFOGmNHx
And they let me play with B.B.King's all star band in Memphis.
他们让我与B.B.King的全明星乐队一起演奏,在孟菲斯2b7q|)J[d@kf6&h!p#IX
Really? Yeah. My man.
真的?是的My;^td]P|@h。天啊irUH%EZ(%(Ep1q6y.
That's really good, man.
这太棒了cM._l3K7W9746agQWY
What are you gonna do in the future? What's that look like for you?
你未来想做什么?你未来会有怎样的计划?
Um, I just wanna carry on what I'm doing, and hopefully it'll kick off.
我希望继续做我正在做的事情,希望它真的能够实现aF2dk0Tw@58
I don't wanna give up when I'm a teenager. I wanna carry on.
我不想放弃,我还是个青少年,我想继续下去X[!5KQcrgd+AW51R
Yeah, man. Let's make it happen.
对!让它实现!
Come on, kids. Do it! Yeah!
来吧,让我们尽情地做吧!
Hey, folks, do you wanna hear Toby play?
朋友们,想听托比的演奏吗?
He fell in love with the blues when his grandma gave him a ukulele.
奶奶送给他的一把四弦琴让他爱上了布鲁斯0Nch9|dXsM5^vP^
He's 11 years old. Give your love for Toby!
他才只有11岁,!]nT#gjs.IS)uJioe。为托比献上掌声!
Yeah, show your love for Toby!
为托比的精彩表演鼓掌!
Man, you're out of sight. Give me some of that, boy! That thing right there.
孩子,我们看不见你了#UGIvaF[_(_z9fRHk7。你站在那里去5U5nZ1y&q*

L8gJ7xb4)W#zo606t9q+5iDBOx4#JW.iU7EhAs;8h
分享到