BBC环球慢速英语 第159期:现代奴隶(3)
日期:2017-06-02 13:36

(单词翻译:单击)

]|)G#Tm8Oeu@a,sx..HEV#)Cf,QAQR-qwg+

Voice 3: "Wang said he was able to organise the official documents, travel and job! But he said this would cost almost forty thousand [40,000] dollars. It was my dream to go to America. But how would I pay this money? Wang suggested that my parents pay some of the money. And then I could pay the rest later - when I had my job in America. Wang said I would earn more than enough money to pay back the debt to my parents. I would be able to look after my parents in their old age! This is very important in our culture. So, I decided to do it."
声音3:我姓刘86j^=2^.cP+。我生于1976年=tB]!-t[@R63f)-j]。和我同村的一个人告诉我,有一个男人能帮我安排去美国或加拿大工作C[z0sAr(-IgBD|O)N#。我说我很感兴趣-lh*4*VzvOQ(L-[5*Xf。然后,一个名叫王一雄(音译)的男人来到了我们的村子XSseugIeAl66OJ]。王一雄说他能办理官方文件,帮我去旅行和工作!不过他说,这需要近4万美元@p5D;PBC[^a。去美国是我的梦想urARGBnWVt&Qt。但是我怎么支付这笔钱?王一雄建议我父母帮我支付一部分钱ZN#8R^@6HjdP+iwgXjg。等我在美国找到工作以后,我再付清剩下的钱i*86v.d1]2#33aTG&1%。王一雄说我挣到的工资还清欠我父母的钱绰绰有余Yc[6|SYu=ci;klfF^W_,。而且在我父母老了以后我会有能力照顾他们!这一点在我们的文化中至关重要s)@j()iC[JhyeCe。所以,我决定照他说的去做tC|h7@%*9z8
"I have been working now for three years, but not in America. Wang’s men took me to Europe. I work in a Chinese food place. There are many other Chinese people living together here. I sleep on the floor. I work for sixteen to eighteen hours a day. Wang’s men say I still have much debt to pay. I must work every day. They beat me if I stop. They say if I stop, I will never pay for my travel. And my parents will stay poor until they die."
“现在我已经工作三年了,但不是在美国0D_=YKt]IwxjUQiH&U|N。王一雄的手下把我带到了欧洲4*0GLG4Nxwi;^ftm#oR。我在当地的一家中国食品工厂工作U5BRJX9bThp+^h。还有很多中国人一起住在这里GZ|E4KnrKn1zau。我睡在地板上rtK]b5XYvS.G~7。我每天工作16到18个小时E]Q&!GUm-7。王一雄的手下说,我还有很多债要还QqEC1Y]RmC-hCI~FOi。我必须每天工作7-AX.!v7[#Y。如果我不干活,他们就打我&4[LEqXCeB90C2。他们说,如果我不干活,我永远都付不起旅费~n]BnQH65i_1^;qxA。而我父母到他们去世那天会一直贫穷下去8hsB).sre[TfE89cPc。”
"I feel very tired of living."
“我感觉生活真的很累G^RlD.N3t=;D=YPbP。”

my]#xg,ToprDK

Nv,rHx7RlVq4ww*

译文属可原创,仅供流使用,未经许可请转载

r%Yo-K6^=rzkx_u^v4s

D|5(Vg!-^O86O;bM@;NemaTGHXf5gPYHChpK_&-
分享到