BBC纪录片地平线《深入暗网》第42期:好莱坞大片
日期:2017-03-31 15:56

(单词翻译:单击)

They really started focusing on Dread Pirate Roberts

他们开始将焦点对准恐怖海盗罗伯茨

and his role as not just a leader

他的角色不仅是领导者

but sort of the mastermind

还是网站平台

in the whole ecosystem of the platform, right,

完整生态系统的策划者

from management administratively to financial merchandising

从行政管理到财务经销

to vendor placement, recruitment, etc.

再到安置供应商 招兵买马等等

Dread Pirate Roberts was believed to be Ross Ulbricht,

我们相信恐怖海盗罗伯茨就是罗斯·乌布利希

listed on his LinkedIn entry

他的领英介绍中写道

as an investment advisor and entrepreneur from Austin, Texas.

他是来自德州奥斯汀市的投资顾问和企业家

Taking him down was really

逮捕他的过程

almost a story out of a Hollywood movie.

与好莱坞大片如出一辙

I mean, we had people that staged the death

我们安排人上演了一出

of one of the potential informants.

潜在举报人死亡的戏码

We had undercover police officers acting as cocaine...

我们在丝绸之路里安插卧底警官

under-kingpins inside Silk Road.

扮演可卡因头目的手下

So, at the conclusion of all these different elements,

将各方面的不同要素综合起来后

they actually finally ended up bringing in Dread Pirate Roberts

最终抓住了恐怖海盗罗伯茨

and now are trying to move forward with his trial.

现在正努力推进对他的审判


重点解释:


1.focus ... on 集中


例句:You should focus your attention on your work.

你应该把注意力放到工作上。


2.sort of 有几分地


例句:That would sort of ruin the point.

那会有几分破坏的意图。


3.end up 结束


例句:If you continue to steal you'll end up in prison.

你要是继续行窃终归得进监狱。



分享到
重点单词
  • trialadj. 尝试性的; 审讯的 n. 尝试,努力,试验,试
  • entrepreneurn. 企业家,主办者,承包商
  • ecosystemn. 生态系统
  • actingn. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出
  • dreadn. 恐惧,可怕的人,可怕的事 adj. 可怕的,可怖的
  • platformn. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲
  • piraten. 海盗,盗印者,侵犯专利权者 v. 侵犯版权,翻印,
  • entryn. 进入,入口,登记,条目
  • conclusionn. 结论
  • potentialadj. 可能的,潜在的 n. 潜力,潜能 n. 电位,