地道美语听力播客:成为一名护士你需要了解什么?
日期:2017-01-18 16:15

(单词翻译:单击)

3%yVewn9xj+H%[R^#C-UTA&Lgp[O95

中英文本

_QFAlVS^h^

欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》

rpnz&FqzPn

[byA255jr0=aEmWx

Lillian: I’d like to become a nurse like you. I would have a great bedside manner.
莉莲:我想成为像你一样的护士@hl+Un!,s&xOBune。我会对病患非常友善&OjmHh(;yK#=Wq
Amos: It’s a difficult job, but I like it. I’m a registered nurse, but there are a lot of different types of nurses. If you’re willing to get an advanced degree, you could become a clinical nurse specialist or a nurse practitioner.
亚摩斯:这份工作虽然不易,但是我喜欢c+d~Jk*VSFI,Pu6_*uk。我是一名注册护士,还有其他不同种类的护士tg2(8YBVcMqor。如果你能考取更高级的学位,你就可以成为临床护理专家或执业护士xd5wcCRN_5IEo

mT.Mtppop&FKu5k&l@ps

pod170105.png

f.MWiQiOGn


Lillian: I don’t think I want to spend a lot of time in school.
莉莲:我可不想将大把的时间浪费在学校里1x;khquI9HO@#dfouRV
Amos: Then you just need a little more training after your bachelor’s degree. You can be a registered nurse, licensed practical nurse, emergency room nurse, operating room nurse, critical care or intensive care nurse, or a home care nurse.
亚摩斯:获得学士学位后你只需要接受一段时间的培训即可f,c0043BM*)E。你可以选择成为一名注册护士,持照实习护士,急诊护士,手术室护士,急救护理或重症监护护士及家庭护理护士^xF^8]q3];G#1Dz#AK
Lillian: Well, I dropped out of college. I just couldn’t hack it.
莉莲:我大学的时候辍学了.dNOtbkCfC3Cr_=b。我就是读不下去了QD~Drk,4K4wX
Amos: Hmm, then you might want to consider becoming a certified nursing assistant. You’ll still need to go through a training program, though, and to become certified.
亚摩斯:嗯,之后你可能想要考虑成为注册护士助理m&F2J8iNR2!kiMSt!。要想获得认证,你仍然需要经历一个培训过程K.pJI!|=Gi18Z@[)^Hq
Lillian: That still sounds like a lot of studying.
莉莲:听起来还是得努力学习8IbV^4j%9k&7)6*M)Ir
Amos: You do want to work in nursing, don’t you?
亚摩斯:你确实想当护士,对吧?
Lillian: I do, but I thought all I’d have to do is serve meals, talk to the patients, and make them comfortable. That’s what they do on TV.
莉莲:是的,但我以为只需要端茶倒水,陪病人聊天,让他们放松hl~J3IlA7KFs)Fv!*K9。电视里都是这么演的L0(#oV&[QuDZ
Amos: Then my advice to you is to become an actor and play a nurse on TV. I think that might be the closest you’re going to get to the nursing profession.
亚摩斯:那么我只能建议你当演员或在影视中扮演护士[1=kd2-y+,e。我觉得这才是你接近护理专业最便捷的途径y%atDcaH&vY3QmOIvgwr

o3&g]ICl8S7=ddfRvoc

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

Gamvsyvha,ZA;hV

重点讲解

!W+78E!Lp2

7GksBFdFVp(S[ZHX

1.bedside manner 医生对病患的态度

e(20aSs=,Cwr

例句:Even the most skilled doctors can have a poor bedside manner.
即使是医术最高明的医生在对待病人的时候也会出现态度上的问题WQOlKr4o_7y

9foxMqplXP=VG!

U~S|Ljgxux,AmxZ2

2.clinical nurse 临床护士

9d(P+G=swb[v

例句:Clinical nurse staff cannot be superseded in the actualization of the patients autonomy right.
临床护理人员在病人自主权的实现中有不可替代的作用Tr|p1+=ZWimHF0^b

3PBzL.PlX~

0KKh!Ur5(qYE

3.nursing profession 护理专业

zcN_5Y3W%8&A;.H

例句:We admit that the nursing profession is in crisis.
我们承认护理行业陷入了危机d_80a)(0tbn

8-M0vX*U9]gr+p0

LQbf+84EG5))

4.dropped out of 退出

2nm^M%)kX.-]hxV@twQD

例句:He'd dropped out of high school at the age of 16.
他16岁的时候就从中学退学了1T*;NiGIgpL]nj-7_j

tm%,R.KF+-

MVwDnv3F@l=1VQjn812X


U8|N~6ovOq;xi1!l+vs%(DypM.pKqBRGau3z(Lk%NImEQ;Rc(
分享到