BBC纪录片地平线《深入暗网》第13期:无线信号
日期:2016-12-21 15:01

(单词翻译:单击)

You know it's sort of like if they know you're pregnant,

就好像如果他们知道你怀孕了

and they know where you live,

就会知道你住在哪里

yes maybe they don't know your name.

虽然他们可能不知道你的姓名

That's just because they haven't bothered to look it up.

但那只是因为他们懒得去查

We continually create new information about ourselves

我们不停地创建关于自己的新信息

and this information

而这些信息

gives a continual window into our behaviours and habits.

正是了解我们行为习惯的一个窗口

The next stage of surveillance

下一阶段的监视

comes from the offices and buildings around us,

来自于我们身边的办公大厦

sending out Wi-Fi signals across the city.

它们发出的无线信号遍布城市之中

OK, so let's see how many signals we have right here, Wi-Fi.

我们来看看这里有多少个无线信号

So we have one, two - 16, 17, 18, 19,

一个两个 十六 十七 十八 十九

20, 21, oh, and a few more just added themselves,

二十 二十一 又有几个加了进来

so we're around 25 right now.

所以我们周围总共有二十五个

Right there at this point

此时此刻 就在这里

we have 25 signals that are reaching out,

我们搜到了二十五个无线信号

basically sending a little signal to my phone saying, "I'm here,"

就好像是在向我的手机打招呼说"我在这儿"

and my phone is sending a signal back saying, "I'm also here."

我的手机也在回应说"我也在这儿"

As long as your phone's Wi-Fi connection is on

只要你手机的无线开着

and connected to a signal, you can be tracked.

并连在某个无线信号上 你就可以被追踪

Google, Apple, other big companies

谷歌 苹果 还有其他大型公司

are racing to map the whole world using Wi-Fi signals and then,

都在争先恐后地用无线信号勾勒整个世界

whenever your phone is somewhere,

不论你的手机在哪

they know exactly how far you are from the closest Wi-Fi signal

他们都能知道你与最近的无线信号间的精准距离

and they can map you much more precisely even than GPS.

甚至比GPS定位还要准确


重点解释:


1.look up 查阅


例句;You can look up this word in the vocabulary.

你可以在词汇表里查这个词。


2.come from 来自


例句:We heard clink come from that room.

我们听到那个屋子传来叮当声。


3.send out 发送


例句:The trees send out new shoots in spring.

春天绿树发新芽。



分享到
重点单词
  • signaln. 信号,标志 v. (发信号)通知、表示 adj.
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • continualadj. 不断的,频繁的