BBC纪录片地平线《深入暗网》第5期:信息革命
日期:2016-12-01 01:15

(单词翻译:单击)

To understand the enormous changes taking place,

为了理解这正在发生的巨大变化

it's necessary to come here.

我们有必要来这里

Almost 150 years ago, this hut was on the frontier

大约一百五十年前 这个棚屋正处在

of the world's first information revolution

全世界第一次信息革命的前沿

the telegraph.

电报的使用

It was a crucial hub for a global network of wires -

它是全球网络的重要枢纽

a role that is just as important today.

迄今仍起到至关重要的作用

Seeing the cables in a room like this shows that

看到这间屋子里的电缆 我们才意识到

the physical infrastructure needed to move information

信息在全球范围内传递

around the world hasn't changed very much

需要实体基础设备这个事实

in the past hundred years.

在过去的一个世纪中并无改变

I think that the internet, we tend to think of

我们习惯将互联网看做是

as acloud floating somewhere off in cyberspace,

网络世界里虚无缥缈的云

but they're physical wires, physical cables

但实际上是用实体导线 电缆

and sometimes wireless signals

有时还有无线信号

that are communicating with each other.

进行相互交流

Cornwall, where the telegraph cables come ashore,

康沃尔郡是电报电缆上岸的地方

still remains crucial for today's internet.

这里对如今的互联网仍起着至关重要的作用

25% of all traffic passes through here.

四分之一的信息都要经过这里


重点解释:


1.think of 想到


例句:I couldn't think of the name of that man anyhow.

我怎么也想不出那人的名字来了。


2.communicate with 与 ... 交流


例句:I like to communicate with my family.

我喜欢和我的家人沟通。


3.each other 互相


例句:They took out their resentments on each other.

他们互相发泄怨气。



分享到