BBC纪录片地平线《巨龙的奥秘》第3期:巴塔哥尼亚
日期:2016-11-14 15:10

(单词翻译:单击)

听力文本

Paleontologists come to the plains around Plaza Huincul searching for clues to a prehistoric world.
古生物学家们来到普拉萨乌因库尔周围的平原,寻找史前世界的遗迹
This place was once home to the most extreme dinosaurs ever seen.
这个地方曾经生活着迄今所见最大的恐龙
Dinosaur hunter Rodolfo Coria knows he is a lucky man.
恐龙专家Rodolfo Coria认为自己是一个幸运的人
He is chief paleontologist here and many of the most extraordinary finds have been his.
他是这里的古生物学科带头人,许多最惊人的发现都是他的功劳
Argentina is a good place for finding fossils, especially because of Patagonia.
阿根廷是寻找化石的理想地点,尤其是巴塔哥尼亚
Patagonia is almost 50 per cent of the Argentinian surface, and the rocks, they are very well exposed.
巴塔哥尼亚几乎占到了阿根廷面积的50%,这里的岩石非常裸露
So it is very easy to find fossil evidence.
所以很容易找到化石遗迹

BBC纪录片地平线《巨龙的奥秘》

If you are looking for dinosaurs, Patagonia is the place.
如果你想寻找恐龙,巴塔哥尼亚正是最佳地点
Even Rodolfo was unprepared for the record-breaking monsters he was to unearth in these rocks,
但是Rodolfo从未想过要在这些岩石中挖出破纪录的怪兽
dinosaurs which would change our picture of the prehistoric world.
改变史前世界面貌的巨型恐龙
It all began nine years ago, when he began excavating the bones of what was obviously a very large dinosaur.
一切开始于9年前,当时他挖掘的一块骨头,显然属于一只非常巨大的恐龙

词汇解析


1.search for 寻找
The default is to search for all categories of vehicles.
默认的设置是在所有的汽车分类中搜索。

2.is easy to 很容易...
This is easy to observe.
这是较容易觉察到的。

3.look for 寻找
He began to look for a new job immediately after he was fired.
他被解雇后立即开始寻找一份新工作。

4.to unearth 因...而著名出土;发掘;挖掘
Experts hope to unearth evidence to support theories that Shakespeare wrote many of his most famous works at the property.
专家们希望能通过这次发掘找到有力证据,证明莎士比亚的许多最著名的作品是在这一居所创作的说法。

视频及简介

BBC跟随着科学家到达阿根廷。在那里,他们挖掘到了一种崭新的恐龙。它们比暴龙还要大,是至今为止所发现的最大的食肉动物。这种捕猎者的头骨比一个人要大,上面还布满了锯齿状的,小刀样的牙齿和长的,强壮的颚肌肉。它们能够以外科手术般的精确度来把它们的猎物切成碎片。


分享到