BBC纪录片地平线《猫的秘密》第24期:化学信号
日期:2016-08-13 20:28

(单词翻译:单击)

If we imagine that the cat is putting down a Post-it note,

如果把这想象成猫猫们贴的随意贴

it says what time it was there, who it was,

那上面写的是 什么时候 谁来过

and then it leaves that area.

之后将它留在那里

Now, the nice thing about leaving a chemical signal

留下化学信号的好处在于

is that you can physically leave,

你不必时刻待在这里

but you have left a message for another cat,

但你却给其他猫留下了信息

so when that other cat comes along

当其他猫经过的时候

and reads that message, or that Post-it note, if you like,

读懂了这条信息 你也可以叫它随意贴

it's gaining information about who is using that space,

他们就能知道谁来过这片地区

and how long ago they were using it.

他们是什么时候离开的

Sarah and John have believed for a while that cats time shift,

一直以来 萨拉和约翰相信着轮换机制

to share space and avoid fighting.

是为了共享领地以及避免争斗

But this data is the strongest evidence they've gathered so far

但这份数据是目前为止证明这一点的

that it's really happening.

最有力的证据

The week progresses, and the data continues to flood in.

时间在流逝 数据源源不断被收集起来


重点解释:


1.put down 放下


例句:Make sure that you put down every word she says.

切实要记下她说的每一个字。


2.leave a message 留个话


例句:May I leave a message?

我可以留个口信吗?


3.flood in 涌进(流进)


例句:The surges of green leopards flood in everywhere.

绿豹形成的汹涌巨浪,淹没所有地方,



分享到