公众人物毕业演讲(MP3+字幕)第345期:梅琳达2013在杜克大学(4)
日期:2016-08-05 16:49

(单词翻译:单击)

演讲文本

But I want to encourage you to reject these cynics who say that technology is flattening your experience of the world Please don't let anyone make you think that you're any less somehow shallow

不过我劝你们别听这些讽世者的别听他们说什么 科技正在毁灭你们的真实世界体验有些人仅仅因为你喜欢经常更新状态

Because you like to update your status on a regular basis The people who say that technology has disconnected you are wrong but so are the people who say that technology has automatically connected you

就说你变得有些浅薄 别听他们的认为科技让你们疏于联系的论调是错误的相反 认为科技自动让人联系起来的论调也是错误的

Technology is just a tool It's a powerful tool but it's just a tool

科技只是一个工具它是一个强有力的工具但仍然只是工具

Deep human connection is very different It's not a tool

人之间深入的联系非常独特它不是工具

It's not a means to the end It is the end It's the purpose of a meaningful life

它不是实现目的的手段而是目的本身它是有意义的生活的目标

And it will inspire the most amazing acts of love, generosity, and humanity In his famous speech "Remaining Awake Through a Great Revolution" Martin Luther King Jr. Said

它能激发这些最美妙的行为 爱 慷慨 人性在着名演讲《在大变革中保持清醒》中马丁.路德.金说

Through our scientific and technological genius we have made of this world a neighborhood and yet we have not had the ethical commitment to make of it a brotherhood

通过我们的科学和技术天赋"我们让这个世界变为邻里"但我们仍然缺少让世界充满手足之情的伦理担当

Now with 50 years of hindsight I think it's fair to say that Dr. King was a little premature in calling the world's a neighborhood

根据50年后的后见之明我想 金牧师那时就将世界看作邻里未免有些为时过早

Back then Americans lumped whole continents into something they called the Third World as if what defined people on the other side of the planet

在当时美国把世界上大面积的土地都笼统归为第三世界让人觉得似乎地球另一端的民众

人物简介和演讲视频

人物简介

梅琳达·盖茨杜克大学2013毕业典礼演讲

本视频是比尔盖茨夫人、比尔及梅琳达·盖茨基金会联合创始人梅琳达·盖茨在杜克大学2013届毕业典礼上的演讲。她这次演讲的主题是联系。

她认为互联网的发展能够为全世界之间人的联系提供一个非常好的平台,能让人把与自己生活在不同环境中的人,理解为和自己本质上一样的人,建立起直接沟通的桥梁。比起抽象的概念,这种具体联系,能让人更愿意去帮助那些同自己一样,但生活条件更糟糕的人。这样一来人类才有可能真正实现马丁·路德·金所说的所有人情同手足的世界。于提问,不要怕难为情;要有勇于改变世界的勇气;要比任何人都更加努力,因为生命中没有任何东西能够替代努力。


分享到
重点单词
  • prematureadj. 提前的,过早的,早产的 n. 早产儿,早熟
  • statusn. 地位,身份,情形,状况
  • commitmentn. 承诺,保证; 确定,实行
  • generosityn. 慷慨,大方
  • geniusn. 天才,天赋
  • updatev. 更新,补充最新资料 n. 更新
  • shallowadj. 浅的,薄的 n. 浅滩,浅处 v. 变浅
  • revolutionn. 革命,旋转,转数
  • disconnectedadj. 分离的;无系统的;不连贯的 v. 分离(dis
  • automaticallyadv. 自动地,机械地