地道美语听力播客:如何应对借钱问题?
日期:2016-07-18 05:06

(单词翻译:单击)

#DSqqbIzd2-ujo4;v77;rK633|6F+.[iXqO

中英文本

x.%O^Ufn#J(Jp_XxN^FD

欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》

-]Fyqy|N4N

g7Y%,80&06-wP;W60

Petra: Damn! That didn’t work either.
佩特拉: 该死!那种方法也不管用TAj|MI7][9!
Ken: What are you doing?
肯恩: 你在干什么?
Petra: I’m trying to pay for a new service I ordered, but the website won’t accept my credit card as payment. I even tried my debit card, but it’s been rejected, too.
佩特拉: 我想支付我订购的一项新服务,但这个网站不接受用我的信用卡付款dRpHg.nSrR[L_s。我甚至还试了我的借记卡,但是也无法使用9dN=(c3]|(m9X70
Ken: Why don’t you just write a check and mail it in?
肯恩: 你怎么不直接开张支票寄出去呢?
Petra: I don’t have any checks. In this day and age, I should be able to use one of the many electronic funds transfer options.
佩特拉: 我没有支票vC,_;423eX。现在这个时代,我应该能选择用一种电子资金转账方式kz6u_a,y25r

x.xb05.mNr-ov|c4#

man0713.jpeg

VhLP3~JpZP=;


Ken: What are going to do now?
肯恩: 你现在打算怎么办?
Petra: I might try sending a wire, but my bank charges a large fee for wires.
佩特拉: 我可能会发封电报,但是银行对电报收费很高F1sv*Y^dda&,=Y
Ken: How about signing up for direct deposit?
肯恩: 你觉得注册直接存款怎么样?
Petra: If this were an ongoing service I would, but this is a one- time thing. Do you think I could try your credit card?
佩特拉: 如果这是一项持续服务我倒是愿意,但它只是一次性的-QPWE9Uh@jl。我能试一下你的信用卡吗?
Ken: I don’t know about that…
肯恩: 我不确定g^mTA[)_LGFS(GJ%k]OjAn#zBQ!F-t^80BI[nST).=AOAiH!
Petra: All right, if you feel funny about doing that, then could you buy me a gift card for this website and then I can turn around and use the balance?
佩特拉: 好吧,如果你觉得那样很搞笑的话,那你能帮我买一张这个网站的礼品卡吗,这样我就能用余额了9M#o@)&|,0EeGydkW*
Ken: That seems kind of involved. Would you pay me back in cash?
肯恩: 听起来不错*6ShM~&;IgXb_b。你会给我现金吗?
Petra: Of course. I will write you an IOU right now and then go to the bank tomorrow.
佩特拉: 当然,我会给你写张欠条,明天就去银行9WW[nW^)BvqT#glb
Ken: How about if you go to the bank now? I’ll even give you a ride.
肯恩: 现在就去银行怎么样?我可以顺路带你去6#Ut61O0Ab[6=
Petra: Is that really necessary? We don’t even know if it’s going to work.
佩特拉: 有必要这样吗?我们都还不知道它到底行不行得通;!H-Twx8SvI~DtO
Ken: When it comes to money, I always say, better safe than sorry.
肯恩: 每次谈到钱的时候,我总是坚持小心不出大错的原则*Iu*3SPv,QTWidrq,

&W5;pZuhu5


7h^pHAOed^J4TBK;)

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

WBQSZ_ijW,%T(|7

重点讲解

SZUrj(eW]XuDh**tj8A;

LpX^SR#CbNXM

1.pay for 赔偿;支付

hr8eiUvNLTffg#R

例句:I' ll give you double pay for working overtime.
你加班我付你双倍工钱N5Po-t3(bRQW0

4at_2N%D%(~^2Xf6@L

&yQW[+AK18

2.credit card 信用卡

.Pj4PC&!o@CF2yni

例句:May I pay by credit card?
我可以用信用卡付款吗?

lmWpqJzz6dW#atKf0|c2

(0^h;-_b9GidU|M+8

3.debit card 借记卡

7+j+%aCB7=pw]N(K*T&)

例句:You can use this debit card almost anywhere in the world.
这张借记卡你几乎全世界任何地方都可使用7a8Cd1)p*cS]0K

|Y_t0i2=S9m2Dk7

uL0y0In3ml9XvXJvPgY

4.signing up 注册

!fe&wukK0yTT3Cy

例句:The agency duped her into signing up for 2000 dollars worth of lessons
那个办事机构哄骗她签订报酬为2000美元的上课合同kIbW1nPL|gEJ97mXQK4

+5&MweWU@C!uU7x*47g

Wn--yd@s3Nk


jV##5Xm~_7;([k^]yOdApy+R4m_tUYY7oE2MOu9_
分享到