地道美语听力播客:接受酒精康复治疗
日期:2016-05-03 16:53

(单词翻译:单击)

=@pYK71@ncyQYzs|si|PDL8dQo

中英文本

QxFfva8VSb@

欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》

2XTj(!fS]0q*sVh

9ASI72_y)z

John:I'm glad to see you're back and looking so healthy.
约翰:我很高兴看到你回来了,而且看上去非常健康ISdn~;Ku*aOqW
Lindsay:Thanks. Rehab wasn't easy, but getting treatment for my addiction saved my life.
林赛:谢谢;p+Nrvj]4rxq&4。康复治疗并不容易,但能够治疗我的酒瘾的确救了我的命saf;W!SE)Vn
I'd hit rock bottom.
我可知道酗酒的危害性了llo4(^sf,veD-V(5K%+1

o@H%LQqeS0z

[kpj2(OM8kN7zrIEymi


John:Recovery from substance abuse isn't easy, but I'm happy you got the help you needed.
约翰:从酒精滥用中恢复并不容易,但我很高兴你获得了需要的帮助t,AeJq;Wxc4Z
Lindsay:I'm glad I checked into an inpatient program.
林赛:我很高兴我进入了住院患者康复项目XQH4pP5)7aN1@IoAMr
I was able to detox, and I'm now getting the medication and counseling I need.
在这里我能够戒去酒瘾,而现在我得到需要的药物及心理咨询治疗^TlxT3e#86a)PN
John:I thought you were done.
约翰:我以为你已经完成了X[RclXJ3Gsb,uxi#8q
Lindsay:No, I'm now in their outpatient program, with a plan for staying sober so I won't relapse.
林赛:不,我现在在门诊接受治疗,这样我能保持清醒,并且不会再度复发,=^+[6c3C6Wq
John:And you're staying away from temptation?
约翰:你正在远离诱惑吗?
Lindsay:Absolutely. I'm only going clubbing two nights a week, instead of every night.
林赛:当然了BTV,hxB);f)#!-x].。我只是每周两个晚上才会去夜总会,而不是每天晚上都会去nDzjMR05-O+JS.rXW
John:Uh, is that wise?
约翰:呃,这样做明智吗?
Lindsay:It will be a good test of my self-control.
林赛:这是对我自制力一种很好的测试Q+67);^UU!c)OVU]
John:That doesn't sound…
约翰:那听起来不好…
Lindsay: Sorry, there's my ride. We're checking out a new club tonight.
林赛:抱歉,有人来接我了S1#gnLyec*ISx**B@。今晚我们会去一家新俱乐部[%g!OAg&!8

e*~kyRo^)sdty55^k8R

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

Hlv6BNOJzd0XeK;2N~

点讲解

nb2@BptwdBINEe&_yDO

kr0MJoeS#mT6E

1.substance abuse 物质滥用

bKRnnoSXgVvHWkiES2C

例句:Notes the relationship between substance abuse and medical and healthconsequences.
注意到药物滥用与医疗和健康方面影响之间的关系1Q!wHAjrT.X5A

X6rWB~8nb|TOjbjY=

1oOL%ZQt(PHR[RS*

XXO00-zsbvLnSG

2.plan for 计划

0J)l]Tz9|gI

例句:This is the plan for our new building.
这是我们新大楼的设计图xadXY4Fn2xu(F4ozf

|bNdp%#=--)rnq

rR~eAj5IhK~

3.outpatient program 门诊程序

lATJ6|Pka|M5]rG@tLf

例句:In second, outpatient doctor workstation program adds a valuation project window,to facilitate the display of patient treatment costs, using the table of the systembefore and after the improvement and perfection.
第二,在门诊医生工作站程序里增加了一个计价项目窗口,以方便显示患者的就诊费用,利用对照表对系统进行了前后台的改进与完善ZyZm|D#!(XQsEU

o;vdi]F@lIb+GJS,O

pq!F*w4-rIdJ-TXSGX+

4.stay away from 远离

ZlSoOsAZ|XIL1P5vHjp

例句:Take my advice and stay away from him!
听我的,离他远远的!

F6n)-kp+^c+

oQMUo]6xcg-&d70OaI&DkZMcbYN~Hy_iL3jgh&pH
分享到