英语PK台(MP3+文本) 第232期:从ABC开始扔掉字幕看《老友记》(49)
日期:2016-02-26 14:51

(单词翻译:单击)

地点:新年活动录制现场
人物:罗斯,莫妮卡,摄制导演
事件:为了登上舞台、上镜,莫妮卡和罗斯使出了杀手锏——他们的经典舞步。这一招果然“征服”了现场导演。

Ross: Hey, I know what'll get us up on a platform!
Monica: What?
Ross: The routine!
Monica: Ross, we haven't done the routine since middle school.
Ross: Hey, when the snippy guy sees the routine, he'll wanna build us our own platform!
Monica: Was it really that good?
Ross: We got honorable mention in the brother/sister dance category! Look, it's almost fake midnight; do we really have any other choice?
Monica: Okay, let's do it. Mom and Dad are gonna be so faced!
Monica: 5, 6, 7, 8!
Ross: So, do we really have to ask who's going up on the platform next?
Director: Oh no! You get up there and do that again exactly like that!
Monica: Yes!
Director: Make sure you get this. They're gonna want it for the bloopers show.

分享到
重点单词
  • routinen. 例行公事,常规,无聊 adj. 常规的,例行的,乏
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • platformn. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲
  • honorableadj. 光荣的,可敬的,尊敬的 =honourable
  • categoryn. 种类,类别