地道美语听力播客:同健谈及内敛的人讲话
日期:2016-01-11 17:13

(单词翻译:单击)

F&@O+Ppj#(XQ*pu7,RQ==3bbKoVjkh6u69I

中英文本

*euO[73Mb)Tx77Wv

欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》

OP%f3.bM(X0t~WrO

SH;-u7Btv035.MZw@#3V

Marcia:Phew! I thought they'd never leave.
玛西娅:唷!我想他们从未离开1sK3d2)9tct
Artem:I enjoyed their company, didn't you?
亚提姆:我很喜欢他们的公司,你怎么样?
Marcia:Jessie is fine, a little reserved and soft-spoken, and on the shy side.
玛西娅:杰西很好,性格有些内敛,很好说话,还有点害羞h*HmJ;e.oN|Rm[n-
Kelly, on the other hand, talked our ear off.
反之凯利则是太健谈了=mNeV)=5;q=Q
No one could get a word in edgewise with her.
她说话时没人能插嘴#bE8ofaQ1-m[)(fuO.
Artem:I thought Kelly's anecdotes were funny.
亚提姆:我觉得凯利讲的那些事情很有趣ec-0uEg6h7BfWQ*n
She was a little long-winded, I'll admit, but I enjoyed talking to her more than trying to make conversation with Jessie.
我承认她有点啰嗦,但相比同杰西交谈,我还是喜欢跟她讲话KfHJ,).OgHPK3l__LuDM

Xg&=HL#g~H55GK2~

=P,T;vmKl)t


She is so close-mouthed and guarded that it was like pulling teeth.
她如此低调缄默又时刻堤防,跟她讲话就像拔牙一样Jc8rmppsIsFSO.h#;nSM
Marcia:I'd rather talk to someone who is a little reticent than a loudmouth.
玛西娅:我宁愿同有点沉默寡言的人讲话也不愿意同大嗓门的人接触1DVBkd&v8c8J=;gsGt^^
Artem:Ooh, that's a little harsh.
亚提姆:哦,是有点苛刻T@8-UJbL+P
Marcia:Maybe you're right, but I don't like the blathering, gossipy type.
玛西娅:也许你是对的,但我不喜欢讲废话,爱传闲话的类型[Si8r=5X-tlGWmV*z
Artem:I wonder…
亚提姆:我想…
Marcia:What?
玛西娅:什么?
Artem:I wonder what they're saying about us.
亚提姆:我想知道他们怎样看待我们r6LH6F]I!91

q++(SQATZz

重点讲解

x8aG.VC8rk-(7ir5


i6DD+qvXWq

1.talk to 和某人交谈

AH=pd|Hwb8yeAh

例句:Is Sam there? Let me talk to him.
萨姆在吗?让我和他谈谈ZE,hMBMpqza6f

[6@eZ3)JYJ

Jh@kBjCiPZc-6A

2.try to 尝试

75ZK!xmdohU&Mz6S*qNZ

例句:I think we should try to buy more time.
我想我们应该设法稽迟时间xAYm)ILDIbF3M]t

c.e^@e^;0*7UK

78#TW6@8.+p(=f

3.more than 超过

PRa3,!=#~[fJd

例句:He had notched up more than 25 victories worldwide.
他已赢得了超过25次国际级别赛事的胜利o%tPdYfM4uO&.

MhWPyQb@5l7

Jt]o_ul@3k,j[4

4.reticent 沉默

q[%vx9l8dh)am)6W

例句:She was morose, pale, and reticent.
她面色苍白、忧郁孤僻,并且沉默寡言;HN=dv!-S1sO5b_vR

slrAcgxWJH0

]vXyEw%uyk%L=UxC*],h1[]7VIbEYJ@srY*H_YuJMO4l
分享到
重点单词
  • guardedadj. 谨慎的,提防的,被防卫的 动词guard的过去
  • moroseadj. 郁闷的,乖僻的
  • reticentadj. 无言的,沉默的,谨慎的
  • conversationn. 会话,谈话
  • notchedadj. 有凹口的,有缺口的 动词notch的过去式和过
  • reservedadj. 保留的,预订的,冷淡的,缄默的
  • harshadj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,严厉的,大约的