Mary:I feel like an idiot!
Alexei:Why? What happened?
Mary:I just called the bishop over there “pope.”
Alexei:That's not so bad. You gave him a promotion.
亚历克斯:没那么糟糕 。你口头上给他升职了 。
At least you didn't call him “rabbi.”
When I agreed to work at this interfaith conference, I didn't know I'd need a crash course in identifying religious leaders from their dress.
Alexei:It can't be that hard.
That man over there is clearly a cardinal and the woman next to him is probably a minister by the look of her clerical collar.
Mary:What about the man in robes over there?
Alexei:He's probably a lama or a guru.
He's definitely not an imam, but I'm not entirely sure how I would address him.
Mary:See what I mean? I keep saying the wrong thing.
Alexei:These religious leaders don't expect laypeople like you and me to know as much as they do about religious dress.
Mary:That's what you think! I called that man over there “preacher” and he gave me a dirty look.
Alexei:No wonder. He's the caterer.
亚历克斯:难怪呢 。他是承办人 。
1.at least 至少
例句:What they wanted most from the president was a leader who at least would try to educate the country.
2.agree to 同意
例句:He would not agree to a cessation of hostilities.
3.crash course 速成班
例句:I did a 15-week crash course in typing.
4.dirty look 臭脸
例句:Nope, he only gave me a dirty look.