BBC地平线系列之《节食还是截寿》第9集:改写人体生理学
日期:2015-09-16 18:12

(单词翻译:单击)

Washington University is at the heart of this new science.
华盛顿大学致力于这门新兴学科
We are rewriting human physiology here!
我们将在这里改写人体生理学
It's astonishing, you know,
令人惊讶的是
how simple dietary intervention can really change
简单的饮食干预就能轻易地真正改变
how the human body works, basically.
人体的基本运作方式
Professor Luigi Fontana
路易吉·冯坦纳教授
has spent the last ten years studying a group of people
在过去十年中针对
who severely calorie restrict every single day.
一群每天严格控制热量摄入的人进行了研究
And he is astonished by what he's found.
他也惊讶于他的发现
These people, they look like a different species.
这些人看起来像与我们不同的人种
- That's quite a big statement, isn't it? - Yes!
-这可真是个激进的说法啊 -是的
We are finding that
我们发现
they are going to live longer
比起吃典型美式饮食
than their parents and brothers
或西方饮食的父母和兄弟
on the typical American diet, or Western diets.
他们将会更加长寿
Luigi is clearly impressed,
路易吉的说法令人印象深刻
so I wanted to meet
因此我想亲自拜访
one of this new species of human for myself.
这种新人类中的一员

重点解释:

1.a group of 一组; 一群; 一伙

例句:A group of protesters gathered outside the firm's office.
有些抗议的人聚集在这家商行的办公室外面。

2.look like 看上去像;与…相似

例句:He looked like a postman but he was really a fake.
他看上去像个邮递员,但实际上是假冒的。

3.every single day 每一天

例句:There's no necessity (for you) to write to your mother every single day.
(你)不必每天都给你母亲写信。

分享到