地道美语听力播客:组装家具
日期:2015-07-09 16:30

(单词翻译:单击)

38sUM-]g#R.@^+c_Y1qu]Z*1

中英文本

x*R7mOcn*y3ood

欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》

BZTZMBt(0pQ)e-6OlG

&U(=,x%6YCozNICQ

Armand:Did you know that this nightstand required assembly when you bought it?
阿蒙德:你知道你买的这个床头柜需要组装吗?
Suzanne:The box said that it required simple assembly.
苏珊:这个盒子上面写着需要进行简单组装*![Qt1ThyDA)!%jBu
I guess what's simple to them isn't simple to us.
我觉得对他们而言是简单,但对我们而言就成了大难题,t..qVWiWJu
Armand:You can say that again.
阿蒙德:你可以再说一遍3(0lm#d%OB0rmNV
These instructions aren't in English, there are no diagrams showing how the parts fit together, and we seem to be missing parts.
这些说明不是英文的,没有图片展示各个部分如何组合到一起,而且看起来我们弄丢了零部件Rexg3I*gq3
I also question the quality.
我也怀疑质量问题-tYwl#ggtL;ZY

4_]I6GyQWa)

4lbYlbu^uHT#~qz


It's mainly made of particleboard and plywood.
它主要是由刨花板和胶合板组成Ds,KDNk,rLK,q[,lKo
Do you think we should return it?
你认为我们应该把它退回去吗?
Suzanne:No, let's just keep it and do the best we can.
苏珊:不,我们留着它,让我们尽自己所能做到最好KsRXaTDhP(mJ.@
Armand:That's hard to do when there seems to be a design flaw with the drawers.
阿蒙德:这很难,因为抽屉看起来似乎存在设计缺陷vP)Q6ihlt*;HqzO,dn^
The pieces don't fit together as they should.
这些零件应该能组合的,但现在却装不上u_[t(KpAA5
These nails are also bent and these screws look defective.
钉子也是弯的,而且螺丝看起来有缺陷BB1nFUaZ[I]+XN=
Suzanne:It's not looking good, is it?
苏珊:看起来不咋样,对不对?
I also bought this because I thought everything could be assembled using Allen wrenches, but it looks like we'll actually need a hammer, screwdriver, and maybe a drill.
我也买了这个,因为我觉得用艾伦扳手组装什么东西都能顺利搞定,但实际上看来我们需要锤子,螺丝刀,也许还有一台电钻QCZ!a5!9lk#
Armand:Well, let's see what we can do.
阿蒙德:嗯,看看我们能做什么D1yE|.MwzUlJ[
If we don't have the right tools or parts, I have a solution.
如果我们没有合适的工具或零件,我有个解决方案T~|OR)OMz=
Suzanne:What?
苏珊:是什么呢?
Armand:Duct tape.
阿蒙德:胶带5gkSh3a0irffUG3e4|

hDKpKvWxJ1U&r0gc@*7

重点讲解

r%0sEk%^Sg]Zwoav

blno(HDb^HplaaMUV+

1.fit together 组装在一起;组合

+*5m+=4V!93DXMKx

例句:The fragments of memory she dredges up do not fit together.
她想起的那些支离破碎的片段连不上ZO3kkKi1mUaiO4v+6Ii

!2IHq[i7N2Zy%3|H(2

IVSU%X4PJqaAuao[

2.be made of 用…造成

(@HMzG3]mls

例句:The taps appeared to be made of solid gold.
水龙头似乎是用纯金制成的QF*V5cfe20qR.26lc67H

Fs7(#52~R+

!54B7;Hl1^pl=zyq~

3.look like 看起来

=3&QX|CU5zT4EK

例句:We don't want to look like a bunch of cowboys.
我们不想看上去像一帮奸商&]WQ9rt.)Qs)S!^A_q.#

S[]!|_smZ6*5

kye(f(Yaz5i.7OAW&Ju=V+Qk~*siARXFtecPH![
分享到