Marcela:All right, you're ready for these tryouts.
You've passed your physical.
You've trained for months. You're going to make that team.
你已经训练了几个月 。你会成为这个队伍中的一员 。
Kenji:It's okay. I don't need a pep talk.
I'm just going to do the best I can.
Marcela:Yes, but you want to have your head in the right place.
You're going to dominate the field.
You're going to intimidate the other players.
Kenji:No, I only want to impress the coach.
I'm going to play hard and hold nothing back.
Marcela:Yes, that's fine, but you want to send a message to the other players that you're a force to be reckoned with.
Kenji:I'm going to have faith in my abilities, and hope for the best.
Marcela:At least try to look tough.
Try scowling at the other players like you can't wait to get them on the field so you can crush them.
Kenji:I tell you what, why don't you scowl for me?
I think you're much scarier than any player who's ever played this game.
1.want to 应该；想要
例句:When life gets hard and you want to give up, remember that life is full of ups and downs, and without the downs, the ups would mean nothing.
2.hold back 控制；阻碍；犹豫不决
例句:Farmers apparently hold back produce in the hope that prices will rise.
3.pep talk n.鼓舞士气的讲话
例句:The coach gave the team a pep talk before the big game.
4.reckon with 对付；面对
例句:I'll reckon with that boy when he gets home!