今日最简美式口语，我们要学习与“吃” 相关场景的简单表达：1、邀请外国朋友聚餐，那么问题来了，当中外混餐时，谁来结账？ How will the dinner be paid for tonight? 2、简单指导外国朋友如何吃中餐，并照顾对方文化习惯，使就餐不感拘束。
Jingjing: Hey, Xiao Gao. I'm going out with some Chinese friends to eat roast duck tonight. You should tag along, what do you say?
Xiao Gao: Sounds tempting, where are y'all going?
Jingjing: There's a new restaurant just opened on the East side of Beijing. It's supposed to be really good.
Xiao Gao: But I don't have a lot of money right now, and roast duck is kinda expensive.
Jingjing: Don't worry, Xiao Gao! My friend will take care of it.
Xiao Gao: Really? That's great! I'm so used to going Dutch with my American friends.
Jingjing: In China, we rarely go dutch. It's one of our cultural differences.
Xiao Gao: Well, when I get paid I'll make sure to treat your friends next time.
Jingjing: You're becoming more and more Chinese! Come on, let's hit the road, we have to be there soon and it's rush hour right now.
Xiao Gao: Let's go!
Xiao Gao: Wow! This restaurant is the cream of the crop!
Jingjing: Yeah, we sure like to have a good meal, don't we? Don't be shy, Xiao Gao, help yourself to some food.
Xiao Gao: Could you please pass the duck to me? It looks great!
Jingjing: Just turn the lazy susan. When a dish that you want to eat comes around, dig in!
Xiao Gao: Thank you, everyone, for inviting me to have this wonderful dinner with you.
Jingjing: Xiao Gao, you don't have to worry about saying thank you so much.
Xiao Gao: I always try and mind my P's and Q's when I'm at dinner. I'm so used to saying thank you for every little thing that happens.
Jingjing: Well, you can still say thank you, but we're a close group of friends, so it's not that necessary to say it so often.
Xiao Gao: Okay, I got it. Hey, let's make a toast to our friendship! Cheers!