BBC地平线系列之《熟食造就了人类吗》第10集:只吃蔬果会得不到满足
日期:2015-04-23 20:55

(单词翻译:单击)

原文视听

This diet does not provide enough energy for modern humans.
这样的膳食并不能为现代人类提供足够能量
You feel full, but not sort of satisfied.
你会觉得饱 但是不会满足
I'm used to eating a lot more cheese
我通常会吃很多奶酪和薯片
and crisps and things that make you feel properly full up.
还有其他一些东西让你感觉真的很撑
Whereas I don't feel hungry, but I don't feel full up either.
现在是我不会饿 但也没有感觉很撑
By the end of the two weeks,
两个星期过后
the volunteers lost an average of nearly five kilos in weight.
志愿者体重平均减少5公斤
Though in the short term they might enjoy the weight loss,
短期内他们会为减肥而欣慰
in the long term they might well have starved to death.
但是常此以往 却会有饿死之虞
It appears that modern humans just cannot survive for any length of time
显而易见 当代人类单靠生吃蔬果
by eating ONLY raw fruit and vegetables.
无论多久都是无法生存的
The pilot study showed
这个试验性研究表明
that something must have happened to change our bodies since Australopithecus.
从南方古猿进化到现在的我们 其间一定发生过什么
But what was it?
但是究竟是什么呢

重点解释

and crisps and things that make you feel properly full up.还有其他一些东西让你感觉真的很撑

full up全满的;吃饱的

I can't eat any more; I'm full up.

我不能再吃了,我已经过饱了。

The boy went on eating until he was full up.

那孩子一直吃到肚子饱了为止。

in the long term they might well have starved to death.但是常此以往, 却会有饿死之虞

be starved to death饿死

The explorers starved to death in the desert.

探险者们在沙漠中饿死了。

Many people starved to death in the famine.

许多人饿死于此次饥荒。

that something must have happened to change our bodies since Australopithecus.从南方古猿进化到现在的我们,其间一定发生过什么

happen to发生

It's ok. That can happen to the best of us.

没有关系。谁都会发生这种事。

It can happen to anyone.

这事可能发生在任何人身上。

分享到