Bernadette:When you offered to give me a ride to work, I didn't know you rode a motorcycle.
I'm not sure about this.
Pawel:Come on, put on this helmet and get on.
You'll get to work much faster.
We can zip around cars and go between lanes.
Bernadette:That's what I'm afraid of.
Pawel:I'm an experienced driver.
I rode a moped when I was a teenager, had a scooter in college, and got my first bike when I was 22.
我十几岁时就骑轻便摩托车, 上大学时玩小摩托,后来22岁时有了第一辆摩托车 。
I ride with my motorcycle club every weekend, so you don't have to worry about safety.
Bernadette:I'm sure you're a good driver, but one wrong move and I'm road kill.
Pawel:Get on and I promise to behave.
I won't pop any wheelies, spin out, or do any other tricks.
Bernadette:If that was intended to put my mind at ease, it didn't work.
Pawel:All right, last call. You want a ride to work or not?
Bernadette:Okay, I'm putting my life in your hands.
If I die, it'll be on your conscience.
Pawel:No worries. If we wipe out, it'll take us both out, so I won't be conscious to worry about my conscience. Hold on!
帕维尔:不用担心 。如果我们玩砸了,我们两个都会挂,所以我根本不用自责 。抓稳了!
road kill 被辗死的动物
wipe out 消灭；彻底摧毁
last call 最后比赛；最后的电话