公众人物毕业演讲(MP3+字幕)第20期:比尔盖茨夫妇于斯坦福大学(1)
日期:2014-11-07 18:00

(单词翻译:单击)

演讲文本

Congratulations, class of 2014!
祝贺2014届毕业生
Melinda and I are excited to be here.
我和梅琳达很高兴能来到这里
It would be a thrill for anyone
能受邀到斯坦福做毕业演讲
to be invited to speak at a Stanford commencement,
对任何人来说都是一件令人激动的事情
but it's especially gratifying for us.
我们尤是如此
Stanford is rapidly becoming the favorite university for members of our family,
斯坦福正迅速成为我们家人最喜欢的一所大学
and it's long been a favorite university for Microsoft and our foundation.
它也一直是微软以及我们基金会最偏爱的一所大学
Our formula has been to get the smartest, most creative people
我们喜欢招募最聪明 最有创造性的人
working on the most important problems.
去解决最重要的问题
It turns out that a disproportionate number of those people are at Stanford.
事实证明 我们这里很大一部分人都来自于斯坦福
Right now, we have more than 30 foundation research projects underway here.
现在 这里有30多个基金会研究项目正在进行

人物简介和演讲视频

人物简介
本视频是比尔·盖茨和夫人梅琳达·盖茨在斯坦福大学2014年毕业典礼上的演讲。整个演讲以“乐观”为主线,强调了他们对科技的乐观态度,以及对世界美好未来的乐观态度。盖茨夫妇轮流讲述了自己的亲身经历和故事,告诉学生应该站在他人的立场上,感同身受那些处境不及自己的人,尽自己所能去帮助那些需要帮助的人,让全世界所有人类同胞都有一样的美好未来。

分享到
重点单词
  • formulan. 公式,配方,规则;代乳品 adj. (赛车的)级的
  • commencementn. 开始,毕业典礼
  • foundationn. 基础,根据,建立 n. 粉底霜,基金会
  • creativeadj. 创造性的