地道美语听力播客:达到里程碑
日期:2014-05-19 17:41

(单词翻译:单击)

keq|LnPi].Lgxl*Nq=1^J,hO*pB@4w!k^nu

中英文本

Y*x%Tg*0yw

欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》

g7.e^;_ElFt2&29~f

WHNVw)Uw@GRCrKJB&&N

Jeff:Well, we've reached a milestone.
杰夫:嗯,我们已经达到了一个里程碑oG0z3DnA~rZN#
Lucy:Yup, it's been a long haul, but we've finally made it.
露西:是的,虽然历经艰难,但我们终于成功了]a^VbiHjVZ8KA
Did you ever think we'd get here?
你有没有想过我们会到达这一步?
Jeff:I admit I had my doubts.
杰夫:我承认自己曾经感到怀疑r.J&]g]q1&

J&6XH~#&G(_

tQML~kX##Kdn


At the beginning, I was really dubious that this venture would pan out.
起初,我真的很怀疑这样的冒险能否成功.va4!(2[8ad!(ltVAC
I thought that our prospects were iffy, at best.
充其量我对我们的前景感到渺茫*3T.vfub8evc^!;
Lucy:Me, too. We didn't have an auspicious start,
露西:我也有同感gd)c%N!RfG@C%Ww,EiF_。我们的开端可并不一帆风顺,
but we had a turning point after a few months of grinding out the work, day in and day out.
但是几个月后随着日复一日努力工作我们迎来了转折点U,^LQw4^Pm=uK
Jeff:So, what should we do now?
杰夫:那现在我们该做什么?
Lucy:I think we both deserve a celebratory drink,a toast to our achievements...so far.
露西:我想我们都值得干一杯庆祝,为我们到目前为止的成就干杯GIlh36y~!Keo*&ENT
Jeff:That sounds good. Then what?
杰夫:听起来不错hxE)BdsA+z^s*+dbfr。然后呢?
Lucy:Put our noses back to the grindstone?
露西:重返工作岗位?
Jeff:I was afraid you were going to say that!
杰夫:我恐怕你就会那样说!

kqr1k6CVcCDc[tYd*t

详细解释

wsqPyvU*Hq]x

1.long haul 持久;长距离
2.pan out 成功,淘选
3.at best 至多,充其量,顶多
4.auspicious start 幸运吉利的开始
5.day in and day out 日复一日;日以继夜

~~~%U;3^1TQEDcXebsWk(oIbTP7GgH@D(pF&ELB2QWBRBawP*5H0
分享到
重点单词
  • deservevi. 应该得到 vt. 应受,值得
  • auspiciousadj. 吉兆的,幸运的,有利的
  • dubiousadj. 怀疑的,可疑的
  • grindstonen. 磨刀石,砂轮
  • prospectsn. 预期;前景;潜在顾客;远景展望
  • venturen. 冒险,风险,投机 v. 尝试,谨慎地做,冒险一试
  • milestonen. 里程碑