地道美语听力播客:见见新邻居
日期:2014-05-12 16:52

(单词翻译:单击)

7Vcgqfr|y..IhK17tFvR]dQ

中英文本

tkiXe5eINjL

欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》

8yp(H;w-mXxz

;mHDp;Bq6zcaB

Nancy:Hello there! Hello!
南希:嗨!你好!
Eric:Hello.
埃里克:你好L&J1oIWb#p~DARZUIDd
Nancy:I'm Nancy, your neighbor across the street. You're new to the neighborhood.
南希:我叫南希,是住在街对面你的邻居sFXY81uIX|_L。你是这个社区的新面孔LK9*q.EPu0
Eric:Yes, I just moved in last weekend.
埃里克:是的,我上周末刚刚搬进来^Obw&blI[zp;
Nancy:That's nice. How are you settling in?
南希:太棒了=|-;JQEdE&gk7-n30k0-。你住的还习惯吗?
Eric:Fine, thanks.
埃里克:很不错,谢谢u@FuJP7CiiY

r+zZ.0nm#ha

RR7[I=unfj


Nancy:Would you like to come over and have a cup of coffee?
南希:你愿意过来喝杯咖啡吗?
I can give you the scoop on the neighborhood and give you some tips on places to go and things to do in this area.
我可以分享给你这个社区的独家新闻,告诉你哪里可去还有可做的事情u2Ql!|c85vF-
Eric:Thanks, but I'm kind of busy right now. I'll take a rain check.
埃里克:谢谢,但是我现在有点忙vP]q.%xoG^P_b。以后再说吧,RiH!xNK]8,o
Nancy:No problem. Stop by anytime.
南希:没问题k*hDVp8.@X4+K+6mB(。随时恭候YIqGfdT6W9f+
We have quite a few social events in the area that you might be interested in.
我们在这个地区有相当多的社交活动,你可能会感兴趣W1ASBm0LvtXQN;MMR!p
Eric:I'm not much of a joiner. I tend to keep to myself.
埃里克:我不是那种爱凑热闹的人QI-a3t3sc_tQ1w&*X8x。我还是喜欢自己呆着09F[OmXZf.B1DH,bR
Nancy:Oh, but we couldn't let you do that. I'm appointing myself your new social secretary.
南希:哦,但我们不会让你那样的&*p7;d,VI&xlYwooGzLb。我现在就是你新的社交秘书了&6#77uP;R;&zTCpeF~#
As a new resident in a small town, you should know that everyone will want to meet you.
作为一个小镇的新人,你应该知道,每个人都想见你@h;)FDEDAnGz
You'll be inundated with invitations. I can help you sort them out.
你会有很多邀请KOaEw%d2fSlUn_xN@Sg。我可以帮到你解决P.S(JsPDl.)Uh
Eric:I appreciate your offer, but if I have to fend off neighbors, I'll do it myself.
埃里克:我很感激你的提议,但是如果要避开邻居,我还是自己来吧75zX-C^ere
Nancy:Well, suit yourself.
南希:好吧,随便你~aqXE9w[%-bP
I don't recommend turning down too many invitations or you'll get a reputation for being a recluse.
我不建议拒绝太多邀请,那样你就会被别人视作孤独隐士VG*^Td)@|=aSOeQme
Eric:That's okay with me. I'd rather not be the subject of talk among the busybodies.
埃里克:那样也没关系yD&xJNmz5IK;cE1+d+。我宁愿不成为管闲事人之间谈论的话题;Q#p@+MOgW3&O
Nancy:Busybodies! Well, some people!
南希:好管闲事!嗯,有些人就是这样!

qKKrjW!F|9AS*

详细解释

&ajjbH5!1(.1#xOps

1.settle in 安顿下来,适应于新家
2.take a rain check 下次吧,以后再说
3.social secretary 社交秘书
4.fend off 避开

n5HICGk|,C(%+sE8(AX+^o~t4G6OOk63xSX~HvudLsG#CQ&
分享到
重点单词
  • recluseadj. 隐居的 n. 隐士
  • scoopn. 铲子,舀取,独家新闻,一勺,穴 vt. 汲取,舀取
  • appreciatevt. 欣赏,感激,赏识 vt. 领会,充分意识 vi.
  • settlev. 安顿,解决,定居 n. 有背的长凳
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • reputationn. 声誉,好名声
  • tendv. 趋向,易于,照料,护理
  • recommendvt. 建议,推荐,劝告 vt. 使成为可取,使受欢迎