Nancy:Hello there! Hello!
Nancy:I'm Nancy, your neighbor across the street. You're new to the neighborhood.
南希:我叫南希,是住在街对面你的邻居 。你是这个社区的新面孔 。
Eric:Yes, I just moved in last weekend.
Nancy:That's nice. How are you settling in?
Nancy:Would you like to come over and have a cup of coffee?
I can give you the scoop on the neighborhood and give you some tips on places to go and things to do in this area.
Eric:Thanks, but I'm kind of busy right now. I'll take a rain check.
埃里克:谢谢,但是我现在有点忙 。以后再说吧 。
Nancy:No problem. Stop by anytime.
南希:没问题 。随时恭候 。
We have quite a few social events in the area that you might be interested in.
Eric:I'm not much of a joiner. I tend to keep to myself.
埃里克:我不是那种爱凑热闹的人 。我还是喜欢自己呆着 。
Nancy:Oh, but we couldn't let you do that. I'm appointing myself your new social secretary.
南希:哦,但我们不会让你那样的 。我现在就是你新的社交秘书了 。
As a new resident in a small town, you should know that everyone will want to meet you.
You'll be inundated with invitations. I can help you sort them out.
你会有很多邀请 。我可以帮到你解决 。
Eric:I appreciate your offer, but if I have to fend off neighbors, I'll do it myself.
Nancy:Well, suit yourself.
I don't recommend turning down too many invitations or you'll get a reputation for being a recluse.
Eric:That's okay with me. I'd rather not be the subject of talk among the busybodies.
埃里克:那样也没关系 。我宁愿不成为管闲事人之间谈论的话题 。
Nancy:Busybodies! Well, some people!
1.settle in 安顿下来，适应于新家
2.take a rain check 下次吧，以后再说
3.social secretary 社交秘书
4.fend off 避开