Emma:I think it's time.
Uday:I beg to differ.
Emma:You can't live in the past.
I know that you like reliving your glory days, but the only way to move on is to let go of the past.
Uday:I don't want to move on.
If you've had the life I've had, you'd cling to the past, too.
Emma:But your best days are still to come.
Constantly harking back to days gone by doesn't allow you to live in the moment and to plan for the future.
Uday:So what? I have my memories to comfort me in my old age.
Emma:You're speaking as though your life were over. You're still young.
艾玛:你这说法好像你的生命已经结束了 。但你还年轻 。
Uday:Not as young I used to be.
Emma:These old trophies and football jerseys won't keep you young.
Uday:Yes, but they help me remember some of the highlights of the old days.
Did I ever tell you about the time I single-handedly won the game?
1.beg to differ 恕不同意
2.best days are still to come 好日子还在后面
3.So what 那又怎样