(单词翻译:单击)
中英文本
Jamal:I really dread these annual management meetings.
贾马尔:我真的对这些年度管理会议感到无语 。
We usually have to sit through the most boring motivational speakers giving us pep talks.
我们通常要一直要耐着性子听这些最无聊的励志演讲者们给我们上发条似的鼓劲 。
Cindy:I think you'll be surprised by the person they've hired to kick off our meeting.
辛迪:我想你会对他们雇来在我们会议上演说的这位感到吃惊 。
She's supposed to be a guru on crisis management.
她应该是危机管理方面的杰出人物 。
Jamal:Oh no, not another one.
贾马尔:哦不,别再是另一个了 。
Cindy:This one has a lot of real-world experience.
辛迪:这位可是有许多实际经验 。
She was a fighter pilot who has apparently survived some very difficult missions.
她曾经是战斗机飞行员,而且在一些超难任务中幸存下来 。
Jamal:What does a fighter pilot know about business?
贾马尔:一个战斗机飞行员能懂什么业务?
I can't believe our company is shelling out thousands of dollars on speaking fees for someone like her to tell us how to do our jobs better.
我不相信咱们公司支付数千美元演讲费给像她这样的人来告诉我们如何工作的更好 。
Cindy:I think that the idea is to understand how other organizations and professions handle crises, which may shed some light on how we can do things better.
辛迪:我认为这个想法是为了了解其它组织和专业如何处理危机,这可能会在如何能做的更好给我们启示 。
Jamal:Well, I don't have high hopes.
贾马尔:嗯,我可不抱有高的期望 。
Cindy:Don't you think she can teach us anything?
辛迪:你不认为她能教给我们一些事情吗?
Jamal:Sure, in fact our speaker has inspired me to try to get on the lecture circuit myself.
贾马尔:当然,事实上我们的演讲者一直激励着我让自己做些巡回演讲 。
Cindy:What would you speak about?
辛迪:你会讲些什么?
Jamal:Avoiding corporate waste!
贾马尔:避免公司财产浪费!
精讲部分
1.management meeting管理层会议
2.sit through一直挺到结束,耐着性子看完
3.pep talk 鼓舞士气的讲话
4.corporate waste 公司财产浪费