(单词翻译:单击)
Tom: Have you seen the news?
你看新闻了吗?
Marianne: No, what's happening?
没有,发生什么了?
Tom: People in McQuillanland are rising up against the dictator and rallying against his government.
McQuillanland的人民抗议独裁者,反对其领导的政府
Marianne: Wow, this is big. I thought the dictator would order a media blackout and we wouldn't hear any news out of McQuillanland.
哇,这可是大事件
Tom: There is a media blackout, but people are using social media to tell the world what's going on. Hundreds of thousands of protesters are clashing with police, and the government is having no success putting down the protests.
媒体是封锁了,但是人们利用社交媒体向世界传递信息
Marianne: Has it been violent?
有暴力事件发生吗?
Tom: It's early days yet, but the government has already used tear gas and fired into the crowd. It's hard to say how many people have been hurt.
抗议才开始没多久,但是政府已经向抗议人群投掷催泪瓦斯和烟雾弹
Marianne: So this may be the end of tyranny in McQuillanland.
所以说这有可能是McQuillanland专政的终结?
Tom: Don't bet on it. The dictator has ruled with an iron fist and won't hesitate to use any means necessary to stay in power.
这可不敢说
Marianne: Well, the protesters have a fighting chance and I'm betting that they'll topple the government and that ruthless tyrant!
好吧,抗议者有斗争的机会,我相信他们会战胜政府和那个粗鲁的独裁者的!