Andy: What are you doing?
Sita: I'm running some numbers for the new project.
Andy: I thought that was Delia's turf.
Sita: She's usually the go-to person for this type of information, but I need this info right now.
Andy: I'd be careful about stepping on Delia's toes. She doesn't take kindly to people encroaching on her responsibilities.
安迪：要踩迪莉娅的脚尖可得小心 。她一向对那些侵犯她的职责的人不怎么友善 。
Sita: I know she can be territorial at times, but I'm sure if I explain to her why I'm getting this information right this minute, she'd understand.
Andy: Okay, but don't be surprised if she thinks you're trying to gain control of her little fiefdom. She's really entrenched and she doesn't like anyone muscling in.
安迪：好吧，但如果她认为你在试图控制她的小封地的话，你可不要感到惊讶 。她的这种观念已经根深蒂固了，她不喜欢外人的入侵 。
Sita: Do you really think she'll misunderstand my motives?
Andy: I wouldn't take any chances. Hurry up and finish what you're doing, cover your tracks, and get out. With any luck, she won't think this is the beginning of a turf war.
安迪：要是我就不会冒这个险 。赶紧完成你现在的工作，小心掩盖你的痕迹，然后出去 。希望她不认为这是一场争夺战的开始 。