Becky: What are we going to do?
Saeed: I don't know. I need time to think about the ramifications of blowing the whistle.
萨伊德：我不知道 。我需要时间来思考揭发检举带来的后果 。
Becky: There are no two ways about it. If we step up and do the right thing, we are putting our jobs on the line.
贝基：这里别无他法 。如果我们加把劲，做正义的事情，就是把自己当作赌注 。
Saeed: But we can't keep quiet about this. If it gets out, and we knew about it all along, we'll get into even more trouble. And plus, think of how many people would be hurt if we kept our mouths shut. Could we live with that?
萨伊德：但我们不能选择默不作声 。如果事情败露，而我们又一直知道这件事，到时候我们会卷入更大的麻烦 。另外想想，如果我们保持沉默的话，会有多少人受害 。我们怎么能心安理得？
Becky: Maybe there is a way for us to protect our interests and still do the right thing. Maybe we could be anonymous whistleblowers.
贝基：也许有一种办法既能让我们伸张正义，又能保护我们自身的利益 。也许我们可以匿名举报 。
Saeed: Don't count on being able to remain anonymous. When this thing blows up, we'll be in knee-deep. There's only one thing to do.
萨伊德：别指望能够永远保持匿名 。一旦东窗事发，我们也脱不了干系 。出路只有一条 。
Saeed: I have to put my money where my mouth is and go public with what we know. I'll just have to let the chips fall where they may.
Becky: Don't be too hasty. Let's sleep on it and talk about it tomorrow.
贝基：别太草率 。我们先考虑一晚上，明天在讨论吧 。
Saeed: You can do that if you want to, but I've made up my mind. The question is: Are you with me?
英语俚语：Let the chips fall where they may
英文释义： Let something happen regardless of the consequences and no matter what happens.
例句：I'm fed up with waiting for a raise. I've decided to see Mr. Brown and ask him for more money or else I'll look for another job. Maybe he won't like what I say, but I'm ready to let the chips fall where they may!
我等他们给我加工资等得烦死了 。我决定去见布朗先生，要求他给我加工资，否则我就去找别的工作了 。也许他不爱听我说的话，但是我已经决定这样做，不管后果怎么样 。