Tara: How is your presentation coming along?
Stan: It's okay, but I'm having trouble simplifying some of the key concepts without dumbing them down too much.
Tara: I think your instincts are right. You'll be presenting to non-specialists, so it's important to keep your presentation clear and simple.
塔拉：我想你的直觉是对的 。你将面对的听众都是非专业的人士，所以保持演讲风格简单明了很重要 。
Stan: That's my problem. How do I capture the essence of all of this information without making it too simplistic?
Tara: My rule of thumb is to think about which concepts really jump out at me when I think about the topic and identify any patterns in the information. Then, I build my presentations around those things.
塔拉：依我的经验，我会在考虑主题和确认信息形式的时候，想想哪些概念应该剔除 。然后，围绕这些东西构建整场演讲 。
Stan: That's a good idea.
Tara: I would also find a non-specialist and do a run-through and get his or her feedback. That's the best way to know if you've nailed it.
塔拉：我还会找一位非专业人士，先向他演示一遍，然后让他给出意见 。这是知道你成功与否的最好的办法 。
Stan: That's another good idea. What do I owe you for all of this good advice?
Tara: There's a new restaurant across the street I've been meaning to try for lunch...
Stan: Say no more. Lunch is on me.
斯坦：不用再说了 。午餐包我身上了 。
Tara: Really? Let's go right now before you change your mind!