Meredith: Are you going to Stanley's retirement party?
Oscar: Sure, I want a glimpse of the future. I can't wait to retire.
奥斯卡：当然，我想先知先觉地瞥一眼未来 。我等不及想退休了 。
Meredith: It'll be a long time before you get the golden handshake. Me? I may be ready for early retirement.
梅瑞狄斯：你还需要等很长时间才能拿到退休金 。我？我也许会提前退休 。
Oscar: Are you seriously thinking about taking the early retirement package the company is offering?
Meredith: I'm thinking about it. My health isn't getting any better, and I don't want to spend the rest of my days in this office.
梅瑞狄斯：我正在考虑 。我的身体状况并没有好转，并且我不想把余下的日子花在办公室里 。
Oscar: But can you afford it?
Meredith: The early retirement package is pretty generous, and I've saved up a nice little nest egg over the years.
Oscar: Then what are you waiting for? If I were in your shoes, I wouldn't hem and haw about it. I'd make the decision to retire now—today!
Meredith: Why are you getting all worked up? Are you after my job?
Oscar: No way! I just can't stand to see someone who can retire stay at this job. I'd trade places with you in a minute.
奥斯卡：绝对不是！我只是受不了有人明明可以退休却还坚守岗位 。我真想马上变成你 。
Meredith: I doubt that—not if it meant being a card-carrying member of AARP. You're too young to be thinking about retirement.
梅瑞狄斯：我对此表示怀疑——如果退休意味着成为美国退休人员协会的会员就不一样了 。考虑退休对你来说还太早 。
Oscar: I didn't say I was ready for retirement. I'm just thinking about it—all the time!