地道美语听力播客:违反交通规则
日期:2013-04-27 15:38

(单词翻译:单击)

&P!m*~e*cHD84ZSouM!8lWa;CS64

I was having a great day until I saw the police car behind me with its loud siren and lights flashing. I pulled off the road and waited for the officer to approach my car.
今天过得很愉快,直到我看见身后一辆响着鸣笛、闪着红灯的警车Jm6;EBT+B~tRbej;mU。我把车靠边停下,等待着那位警察靠近b0_E|*@p&bB(;1

zk3t@pERO03=&[l)x

BS-5X@q9gppsB|[T

Officer: May I see your driver's license, proof of insurance, and car registration, please?
警察:我能看看你的驾照、保险证明还有车辆登记吗?
Lindsay: Let me get them out of my glove compartment. Here they are. What did I do wrong, officer?
林赛:让我把它们从贮物箱里拿出来吧Ewx;;1(Qjbc;t5。在这里EoT;RYf,0,LPi[(Np)。警官,我做错了什么吗?
Officer: Didn't you see that stop sign back there?
警察:你没看见后边的那个停车标志吗?
Lindsay: Stop sign? What stop sign? I didn't see any stop sign.
林赛:停车标志?什么停车标志?我没看见任何停车标志NvgoU3fVi|)3
Officer: Sit tight and I'll be right back.
警察:坐着别动,我马上回来7W5wOSCM_Ao2Zm@
I guess he was running my driver's license and license plate numbers to make sure there are no outstanding warrants for me or for my car. He came back after a few minutes.
我猜他是去扫描我的驾照和车牌号,以确保我没有作奸犯科I@*+ABXDNw;MPNPz。几分钟后他回来了Tspl7PI[(#cY8[)
Officer: You ran a stop sign back there and I'm going to have to give you a citation.
警察:你闯了后面那个停车标志,所以我得给你一张传票X7vum=x7;_T|%ut|b
Lindsay: Is that really necessary, officer? I'm really sorry I ran the stop sign and I'll be more careful next time.
林赛:警官,真有这个必要吗?我很抱歉我闯了停车标志,下次我会更加小心的#NhjrZnd3D!3;s0=b=KB
Officer: I suppose I could let you off with a warning, just this once.
警察:我想我可以只警告一下不记过,但下次不要再犯了h+Y5FaHOD;L8d
Lindsay: Oh, thank you so much!
林赛:啊,太感谢你了!
Officer: Drive more carefully in the future.
警察:以后开车小心点RamS!@!f+8flYFCUF
Lindsay: I will. I definitely will.
林赛:会的,我肯定会的!c;CpPgkk+bL4J2Zl
Phew! That was close. Good thing I tossed the incriminating evidence out the window before I pulled off the road!
唷!好险!幸好我在停车前将相关证据扔出了窗外lZ=L28[u5=@saNLEw@,

e!iEf]3Nv^Xh=w_

原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!

i-CS[%&kmTHWKt*PKEmsq@%bBx1|)u9%W4h2HpuF5Jn%pr=!#
分享到
重点单词
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • licensen. 执照,许可证,特许 vt. 允许,特许,发许可证给
  • sirenn. 汽笛,警报器 n. [希神]塞壬(半鸟半女人的怪物
  • evidencen. 根据,证据 v. 证实,证明
  • insurancen. 保险,保险费,安全措施
  • approachn. 接近; 途径,方法 v. 靠近,接近,动手处理
  • outstandingadj. 突出的,显著的,未支付的