Alex: Where are you going?
Kenya: I'm going to meet my business mentor.
Alex: Your business mentor? What do you do with a business mentor?
Kenya: Well, my mentor is like an advisor. We meet regularly and I get her feedback and guidance with my ideas on starting a business.
肯尼亚：额，我的导师就像顾问 。我们定期见面，她会就我创业的一些想法给予反馈和指导 。
Alex: Oh, so you're her protégé?
Kenya: No, I'm not. I simply go to her with my ideas and she helps me hash them out. She's a successful entrepreneur and I'm there to learn from her experience.
肯尼亚：不，不是 。我只是去和她分享我的想法，和她一起探讨解决问题的办法 。她是个成功的企业家，我能从她那里学习经验 。
Alex: How did you get her to be your mentor? Were you already friends?
Kenya: No, I contacted her out of the blue, actually. I've read about her company and her many successes, and I wrote her a letter telling her about me and what I hope to accomplish. She agreed to meet with me, and at that first meeting, we really clicked and now we meet once a month.
肯尼亚：不，实际上我遇到她纯属偶然 。我听说过她的公司，听说过她有多么成功，后来我就写信向她介绍我自己和我的奋斗目标 。她答应见我，第一次见面，我们谈得很投机，现在我们每月都见一次面 。
Alex: That's very generous of her. What does she get out of it?
Kenya: I'm not sure, but I think she enjoys giving me pointers and sharing her expertise. I'm very appreciative and she says I remind her a lot of herself when she was my age. I take that as a huge compliment.
肯尼亚：我不太清楚，但我觉得她喜欢给我指点迷津，和我分享她的专业知识 。我很感激她，她还说我让她想起当年的自己 。这句话是对我极大的夸奖 。
Alex: You should. If you're like her, you'll be a multi-millionaire in no time flat.
亚历克斯：那是自然 。如果你像她的话，也会一夜暴富的 。
俚语1：out of the blue
英文解释：if something happens out of the blue, it happens suddenly and you are not expecting it
例句：The news of her marriage came out of the blue.
俚语2：in no time flat
英文释义：very quickly; in much less time than expected.
例句：When the store offered free ice cream, the children were there in no time flat.