地道美语听力播客:作秀 A Publicity Stunt
日期:2013-02-25 16:57

(单词翻译:单击)

sZwW&c12)Lp;xlZhCgL9@EbH

Hank: What's that for?
汉克:那是干什么的?
Svetlana: This costume? I'm planning a publicity stunt to get our store more business.
斯维特拉娜:这套装束吗?我计划做一场秀来吸引更多顾客光临我们店od7z(wcUraB5,fENjZ
Hank: You think that dressing up as a giant banana will get our store more business?
汉克:你认为打扮成一只巨大的香蕉会招来更多顾客吗?
Svetlana: We need to get media coverage for the grand opening of our store and attract as much attention as possible. I'll be on hand to give sound bites and organize photo ops.
斯维特拉娜:我们需要媒体来报道我们店的隆重开业,尽可能引起人们的关注lRUuaAkPCmKb6@sqyE。我会去现场录原声,并安排拍照^&wAdH12S=k7l
Hank: How does a giant banana tie into our store?
汉克:这只巨大的香蕉与咱们店有什么关系呢?
Svetlana: It doesn't directly, but trust me, it'll get noticed.
斯维特拉娜:没有直接关系,但相信我,它会聚集人气的%DdPqx++h8_Kt(!
Hank: I was thinking of a traditional marketing campaign, more along the lines of holding a contest or a giveaway. And I don't see how a giant banana is going to get media attention.
汉克:我想到了一种传统的营销活动,更类似于举行竞赛或者分发赠品Ae_Xo+yv)pPx。我不明白这只大香蕉如何引起媒体的关注1~g^VNnDG|m8)
Svetlana: The person in the giant banana costume will skydive into the parking lot of the store.
斯维特拉娜:身着巨大香蕉服装的人会跳伞落入商店的停车位W2-;A3n+6l9!djj7e
Hank: What idiot have you convinced to do that?
汉克:是哪个白痴说服你这么做的?
Svetlana: Well, that's actually why I'm here...
斯维特拉娜:嗯,其实那就是我来这里的真实原因...

+rCyXl)|%|

原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!

Sb5;~@3sIaJYCo,s~hF*a%AoUO4=,IMh,3%knCAgYPlPJL9
分享到
重点单词
  • contestn. 竞赛,比赛 vt. 竞赛,争取 vi. 奋斗
  • costumen. 服装,剧装 vt. 提供服装,为 ... 设计服装
  • organizev. 组织
  • stuntn. 特技,阻碍成长 vt. 阻碍成长,表演特技
  • publicityn. 公众的注意,宣传,宣扬,宣传品,广告
  • traditionaladj. 传统的
  • campaignn. 运动,活动,战役,竞选运动 v. 从事运动,参加竞
  • convincedadj. 信服的